敢行
かんこう
noun
bold execution; carrying out decisively; daring to do
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 敢行する | 敢行しない |
| Present polite | 敢行します | 敢行しません |
| Past | 敢行した | 敢行しなかった |
| Past polite | 敢行しました | 敢行しませんでした |
| て form | 敢行して | 敢行しなくて |
| ている present | 敢行している | 敢行していない |
| ている polite | 敢行しています | 敢行していません |
| ている past | 敢行していた | 敢行していなかった |
| ている past polite | 敢行していました | 敢行していませんでした |
| Conditional ば | 敢行すれば | 敢行しなければ |
| Conditional たら | 敢行したら | 敢行しなかったら |
| Volitional | 敢行しよう | — |
| Volitional polite | 敢行しましょう | — |
| Potential | 敢行できる | 敢行できない |
| Passive | 敢行される | 敢行されない |
| Causative | 敢行させる | 敢行させない |
| Imperative | 敢行しろ | 敢行するな |
1.
bold execution; carrying out decisively; daring to do
The act of pushing ahead with a plan or action despite risks, difficulties, or opposition, emphasizing courage and determination.
計画を敢行する。
To carry out the plan decisively.
悪天候の中、登山を敢行した。
They went ahead with the mountain climb despite the bad weather.
反対意見が多かったにもかかわらず、社長は大規模な改革を敢行した。
Despite much opposition, the president carried out large-scale reforms.
Expresses carrying out an action boldly despite difficulties, risks, or opposition. The 敢 character means "to dare," giving this word a strong sense of determination and courage.
USAGE:
- Always implies that the action involved some risk, difficulty, or opposition
- More formal and dramatic than 実行する
- Common in news reporting and written Japanese
- Often used with plans, operations, or reforms that face resistance
COMMON COLLOCATIONS:
- 計画を敢行する: to carry out a plan boldly
- ストライキを敢行する: to carry out a strike
- 改革を敢行する: to push through reforms
- 強行敢行: forced execution
SIMILAR WORDS:
- 実行: execution, carrying out — neutral; does not imply risk or boldness
- 断行: decisive action — similar nuance of determination, often used for cutting through obstacles
- 強行: forcing through — implies pushing ahead despite opposition, more forceful than 敢行