扶養
ふよう
noun
support; maintenance; dependents
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 扶養する | 扶養しない |
| Present polite | 扶養します | 扶養しません |
| Past | 扶養した | 扶養しなかった |
| Past polite | 扶養しました | 扶養しませんでした |
| て form | 扶養して | 扶養しなくて |
| ている present | 扶養している | 扶養していない |
| ている polite | 扶養しています | 扶養していません |
| ている past | 扶養していた | 扶養していなかった |
| ている past polite | 扶養していました | 扶養していませんでした |
| Conditional ば | 扶養すれば | 扶養しなければ |
| Conditional たら | 扶養したら | 扶養しなかったら |
| Volitional | 扶養しよう | — |
| Volitional polite | 扶養しましょう | — |
| Potential | 扶養できる | 扶養できない |
| Passive | 扶養される | 扶養されない |
| Causative | 扶養させる | 扶養させない |
| Imperative | 扶養しろ | 扶養するな |
1.
support; maintenance; providing for dependents
The act of financially supporting family members who cannot support themselves, such as children, elderly parents, or a non-working spouse. Commonly used in legal, tax, and administrative contexts.
子供を扶養する。
To support one's children.
扶養家族は何人いますか。
How many dependents do you have?
妻は夫の扶養に入っているので、健康保険料を払わなくてよい。
Since the wife is registered as a dependent of her husband, she doesn't have to pay health insurance premiums.
Composed of 扶 (help, assist) and 養 (nurture, support). A key term in Japanese tax and social insurance systems.
COMMON COLLOCATIONS:
- 扶養家族: dependents, family members being supported
- 扶養控除: dependent deduction (tax term)
- 扶養に入る: to be registered as a dependent
- 扶養手当: dependent allowance
- 扶養義務: obligation to support
SIMILAR WORDS:
- 養育: raising, rearing — focuses on bringing up children
- 扶養: support — financial maintenance of dependents, administrative/legal term
- 不要: unnecessary — homophone, completely different meaning
CULTURAL NOTE:
In Japan, the 扶養 system is an important part of the tax and social insurance framework. A spouse earning below a certain income threshold (the so-called "income wall") can be registered as a dependent, receiving health insurance coverage and a tax deduction for the supporting household member.