(さいこうび)

さいこうび
noun
rear; end of the line; tail end
1. the very end of a line or queue; the rear; the tail end
Refers to the last position in a line, queue, or procession. Extremely common in everyday situations involving waiting in line.
最後尾(さいこうび)はこちらです。
The end of the line is over here.
最後尾(さいこうび)(なら)んでください。
Please line up at the back.
行列(ぎょうれつ)最後尾(さいこうび)(ひと)がプラカードを()って「ここが最後尾(さいこうび)です」と(しめ)していた。
The person at the end of the line was holding a sign saying 'End of line here.'

A very practical word you'll encounter frequently at popular restaurants, events, theme parks, and train stations in Japan. Staff or the last person in line often holds a sign reading 最後尾(さいこうび) so newcomers know where to join.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 最後尾(さいこうび)(なら)ぶ: to line up at the back
  • 最後尾(さいこうび)(ふだ): "end of line" sign
  • 最後尾(さいこうび)はこちら: the end of the line is here

SIMILAR WORDS:

  • 最後(さいご): last (general, not specific to queues)
  • 末尾(まつび): end, tail (more literary; used for lists or documents)
  • 先頭(せんとう): the front, the head of the line (antonym)