たじたじ

たじたじ
adverb
faltering; flinching; at a loss
1. faltering; flinching; being driven back; at a loss when confronted
The state of being overwhelmed or pushed back by someone's forcefulness, sharp arguments, or intense pressure, unable to hold one's ground.
彼女(かのじょ)(いきお)いにたじたじとなった。
I was taken aback by her forcefulness.
(するど)質問(しつもん)に、先生(せんせい)もたじたじだった。
Even the teacher was flustered by the sharp questions.
相手(あいて)チームの(はげ)しい攻撃(こうげき)守備(しゅび)(じん)はたじたじとなり、後半(こうはん)だけで3(てん)(うしな)った。
The defense faltered under the opposing team's fierce attack and conceded three goals in the second half alone.

An onomatopoeic/mimetic word describing the state of being pushed back or overwhelmed by someone's force, argument, or intensity. Evokes the image of someone physically or mentally retreating.

USAGE:

  • Most commonly used with となる or だ: たじたじとなる (to become flustered/overwhelmed), たじたじだ (to be at a loss)
  • Describes a reactive state — being unable to hold one's ground against pressure
  • Used for both physical confrontations (sports, fights) and verbal/intellectual ones (debates, arguments)

COMMON COLLOCATIONS:

  • たじたじとなる: to be driven back, to falter
  • たじたじになる: to become flustered
  • (いきお)いにたじたじ: overwhelmed by someone's forcefulness
  • 攻撃(こうげき)にたじたじ: reeling from an attack

SIMILAR WORDS:

  • たじろぐ: to flinch, to waver — a verb with similar meaning, but describes a momentary hesitation
  • 圧倒(あっとう)される: to be overwhelmed — stronger and more formal
  • おろおろ: flustered, at a loss — describes confusion and panic rather than being pushed back