(はっそう)する

はっそうする
noun, verb (する)
to send; to ship; to dispatch
Conjugation
AffirmativeNegative
Present発送(はっそう)する発送(はっそう)しない
Present polite発送(はっそう)します発送(はっそう)しません
Past発送(はっそう)した発送(はっそう)しなかった
Past polite発送(はっそう)しました発送(はっそう)しませんでした
て form発送(はっそう)して発送(はっそう)しなくて
ている present発送(はっそう)している発送(はっそう)していない
ている polite発送(はっそう)しています発送(はっそう)していません
ている past発送(はっそう)していた発送(はっそう)していなかった
ている past polite発送(はっそう)していました発送(はっそう)していませんでした
Conditional ば発送(はっそう)すれば発送(はっそう)しなければ
Conditional たら発送(はっそう)したら発送(はっそう)しなかったら
Volitional発送(はっそう)しよう
Volitional polite発送(はっそう)しましょう
Potential発送(はっそう)できる発送(はっそう)できない
Passive発送(はっそう)される発送(はっそう)されない
Causative発送(はっそう)させる発送(はっそう)させない
Imperative発送(はっそう)しろ発送(はっそう)するな
1. to send; to ship; to dispatch
To send out goods, packages, or documents from a sender to a recipient, typically through postal or delivery services.
荷物(にもつ)発送(はっそう)する。
To ship a package.
注文(ちゅうもん)商品(しょうひん)明日(あした)発送(はっそう)いたします。
The ordered item will be shipped tomorrow.
書類(しょるい)速達(そくたつ)発送(はっそう)したので、明後日(あさって)には(とど)くはずです。
I sent the documents by express mail, so they should arrive the day after tomorrow.

Refers specifically to the act of sending out goods or mail — the sender's side of the shipping process. It focuses on the point of dispatch rather than the delivery to the recipient.

USAGE:

  • Takes the particle を: ~を発送(はっそう)する
  • Very common in e-commerce and business contexts
  • Often appears in email notifications: 「商品(しょうひん)発送(はっそう)しました」 (Your item has been shipped)

COMMON COLLOCATIONS:

  • 商品(しょうひん)発送(はっそう)する: to ship a product
  • 荷物(にもつ)発送(はっそう)する: to send a package
  • 発送(はっそう)(): shipping date
  • 発送(はっそう)()み: shipped, dispatched
  • 発送(はっそう)手続(てつづ)き: shipping procedure
  • 発送(はっそう)(もと): sender, shipper

SIMILAR WORDS:

  • 配送(はいそう)する: to deliver — focuses on the delivery process and getting the item to the recipient
  • (おく)る: to send — the most general word for sending things or people
  • 出荷(しゅっか)する: to ship (from warehouse) — a business/logistics term for shipping goods from a warehouse or factory