(みなづき)

みなづき
noun
June (traditional name); a type of wagashi
1. June (traditional Japanese month name)
The old Japanese name for the sixth month. Despite the characters literally suggesting 'month without water,' it actually refers to the month when rice paddies are filled with water ((みず)(つき)). Still used in literary, poetic, and cultural contexts.
水無月(みなづき)梅雨(つゆ)季節(きせつ)だ。
Minazuki (June) is the rainy season.
旧暦(きゅうれき)では六月(ろくがつ)水無月(みなづき)()ぶ。
In the old calendar, June is called Minazuki.
水無月(みなづき)(かぜ)心地(ここち)よい。
The breeze in June feels pleasant.
2. a triangular wagashi (Japanese sweet) eaten on June 30
A traditional Japanese confection made of sweetened rice flour topped with sweet azuki beans. It has a distinctive triangular shape representing ice. Eaten on June 30 as part of the Nagoshi no Harae purification ritual to ward off illness for the rest of the year.
六月(ろくがつ)になると和菓子屋(わがしや)水無月(みなづき)(なら)ぶ。
When June comes, minazuki sweets appear in wagashi shops.
三角形(さんかくけい)水無月(みなづき)(こおり)(あらわ)している。
The triangular shape of minazuki represents ice.
京都(きょうと)では六月(ろくがつ)三十日(さんじゅうにち)水無月(みなづき)()べる習慣(しゅうかん)がある。
In Kyoto, there is a custom of eating minazuki on June 30.

One of the twelve traditional Japanese month names (和風月名(わふうげつめい)). The characters (みず)()(つき) literally mean "month without water," but this is interpreted as (みず)(つき) (month of water), referring to the flooding of rice paddies during the rainy season.

TRADITIONAL MONTH NAMES:

  • 睦月(むつき) (January), 如月(きさらぎ) (February), 弥生(やよい) (March)
  • 卯月(うづき) (April), 皐月(さつき) (May), 水無月(みなづき) (June)
  • 文月(ふみづき) (July), 葉月(はづき) (August), 長月(ながつき) (September)

CULTURAL NOTE:
The 水無月(みなづき) sweet (sense 2) is especially associated with 京都(きょうと). It is eaten on June 30 during 夏越(なごし)(はら)え, a Shinto purification ritual held at the midpoint of the year. The triangular shape symbolizes ice, which was a luxury in ancient times, and eating it was believed to ward off summer illness.