おまけに
おまけに
conjunction
on top of that; to make matters worse; besides
1.
on top of that; to make matters worse; besides
Adds further information, often something that compounds or worsens an already described situation.
雨が降り、おまけに風も強かった。
It was raining, and on top of that, the wind was strong.
電車に乗り遅れた。おまけに財布も忘れた。
I missed the train. On top of that, I forgot my wallet too.
渋滞で遅刻した。おまけに大事な書類を家に置いてきてしまった。
I was late because of traffic. To make matters worse, I left important documents at home.
A conjunction used to pile on additional information, typically something negative or undesirable that compounds the preceding statement. While it can appear with positive additions, it is most naturally used when listing unfortunate or inconvenient circumstances.
USAGE:
- Typically begins a new sentence or follows a comma
- Most natural when the added information makes the situation worse
- Can also be used for neutral or positive additions, but this is less common
COMMON COLLOCATIONS:
- おまけに雨まで降ってきた: on top of that, it even started raining
- おまけに熱まで出た: to make matters worse, I even got a fever
- おまけに道にも迷った: besides, I also got lost
SIMILAR WORDS:
- しかも: moreover — similar meaning but more neutral in tone; used for both positive and negative additions
- その上: furthermore — slightly more formal; used in writing and speech
- さらに: in addition — formal and neutral; common in written Japanese
- 挙句の果てに: and to top it all off — stronger emphasis on a final, often worst outcome