()()

つぎたす
verb
to top up; to add more; to replenish
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()()()さない
Present polite()()します()()しません
Past()()した()()さなかった
Past polite()()しました()()しませんでした
て form()()して()()さなくて
ている present()()している()()していない
ている polite()()しています()()していません
ている past()()していた()()していなかった
ている past polite()()していました()()していませんでした
Conditional ば()()せば()()さなければ
Conditional たら()()したら()()さなかったら
Volitional()()そう
Volitional polite()()しましょう
Potential()()せる()()せない
Passive()()される()()されない
Causative()()させる()()させない
Imperative()()()()すな
1. to top up; to add more; to replenish
To pour or add more of a liquid or substance to something that is running low.
()()()した。
I topped up the hot water.
グラスが(から)になりかけたので、ワインを()()した。
The glass was almost empty, so I poured more wine.
スープが(すく)なくなってきたら、(みず)()()しながら煮込(にこ)んでください。
If the soup starts running low, simmer it while adding more water.

A compound verb combining ()ぐ (to pour) and ()す (to add, supplement). Specifically describes the action of replenishing a liquid or substance that has been partially consumed or reduced. Very common in cooking and dining contexts.

USAGE:

  • Primarily used for liquids: water, soup, oil, beverages
  • Implies the container already has some of the substance — you are adding more
  • In Japanese dining culture, it is polite to ()()す drinks for others before they run out

TRANSITIVITY: Transitive (takes を)

COMMON COLLOCATIONS:

  • ()()()す: to top up hot water
  • (みず)()()す: to add more water
  • (あぶら)()()す: to top up the oil
  • ビールを()()す: to pour more beer

SIMILAR WORDS:

  • ()す: to add — more general; not limited to pouring
  • ()ぐ: to pour — the base verb; simply pouring, not specifically replenishing
  • 補充(ほじゅう)する: to replenish, restock — more formal; used for supplies and inventory
  • おかわりする: to have another serving — from the recipient's perspective; asking for more