(さきだ)って

さきだって
adverb
prior to; before; the other day; recently
1. prior to; before; in advance of
Used to indicate that something happens before or in preparation for another event. Often takes the form ~に先立って.
会議(かいぎ)先立(さきだ)って資料(しりょう)(くば)る。
To hand out materials prior to the meeting.
開会(かいかい)先立(さきだ)って、会長(かいちょう)から挨拶(あいさつ)があった。
Prior to the opening, there was a greeting from the chairman.
本番(ほんばん)先立(さきだ)って、入念(にゅうねん)リハーサル(りはーさる)(おこな)われた。
A thorough rehearsal was conducted prior to the actual performance.
2. the other day; recently; a few days ago
Refers to something that happened in the recent past. A slightly formal alternative to この間.
先立(さきだ)ってお話(おはなし)した(けん)ですが。
Regarding the matter I mentioned the other day.
先立(さきだ)ってはお世話(おせわ)になりました。
Thank you for your help the other day.
先立(さきだ)って(とど)いた書類(しょるい)確認(かくにん)しました。
I checked the documents that arrived the other day.

Has two distinct uses as an adverb. In sense 1, it functions as a formal conjunction meaning 'prior to' and typically appears as ~に先立(さきだ)って. In sense 2, it is a slightly formal way of saying 'the other day.'

COMMON PATTERNS:

  • ~に先立(さきだ)って: prior to ~; ahead of ~
  • 先立(さきだ)って + past event: the other day; recently

SIMILAR WORDS (sense 1):

  • ~の(まえ)に: before ~ — everyday, less formal
  • ~に先駆(さきが)けて: ahead of; pioneering — implies being first/early
  • あらかじめ: in advance; beforehand

SIMILAR WORDS (sense 2):

  • この(あいだ): the other day — casual
  • 先日(せんじつ): the other day — polite/formal
  • このほど: recently — formal