動き始める
うごきはじめる
ichidan verb
to begin to move; to start moving
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 動き始める | 動き始めない |
| Present polite | 動き始めます | 動き始めません |
| Past | 動き始めた | 動き始めなかった |
| Past polite | 動き始めました | 動き始めませんでした |
| て form | 動き始めて | 動き始めなくて |
| ている present | 動き始めている | 動き始めていない |
| ている polite | 動き始めています | 動き始めていません |
| ている past | 動き始めていた | 動き始めていなかった |
| ている past polite | 動き始めていました | 動き始めていませんでした |
| Conditional ば | 動き始めれば | 動き始めなければ |
| Conditional たら | 動き始めたら | 動き始めなかったら |
| Volitional | 動き始めよう | — |
| Volitional polite | 動き始めましょう | — |
| Potential | 動き始められる | 動き始められない |
| Passive | 動き始められる | 動き始められない |
| Causative | 動き始めさせる | 動き始めさせない |
| Imperative | 動き始めろ | 動き始めるな |
1.
to begin to move; to start moving
To start physical movement after being still. Can refer to machines, vehicles, people, or animals beginning motion.
電車がゆっくりと動き始めた。
The train slowly began to move.
赤ちゃんが自分で動き始める時期だ。
It's the age when babies start moving on their own.
修理が終わって、やっとエンジンが動き始めた。
After the repair was finished, the engine finally started running.
2.
to start to take action; to get underway
Figuratively, for a project, plan, organization, or situation to begin progressing or developing.
プロジェクトが動き始めた。
The project started to get underway.
世論が動き始めている。
Public opinion is starting to shift.
新しい法律の施行に向けて、行政が動き始めた。
The government has started taking action toward implementing the new law.
A compound verb formed from 動く (to move) and 始める (to begin). The ~始める auxiliary pattern is very productive in Japanese, attaching to the stem of other verbs to express the beginning of an action.
TRANSITIVITY: Intransitive
COMMON COLLOCATIONS:
- ゆっくりと動き始める: to slowly begin to move
- やっと動き始める: to finally start moving
- 本格的に動き始める: to start moving in earnest
SIMILAR WORDS:
- 動き出す: to start moving — similar meaning, more sudden or spontaneous nuance
- 始動する: to start up — more formal, often for machines or systems