1.
as before; as previously; same as before
Indicates that something continues or should continue in the same manner as it was before a change or event. Slightly more formal than 今まで通り.
以前通り続けてください。
Please continue as before.
病気の後も以前通りの生活に戻れた。
After the illness, I was able to return to my life as before.
改装工事中ですが、営業は以前通り行っております。
We are under renovation, but business is operating as before.
A combination of 以前 (before, previously) and 通り (as, in accordance with). Used to indicate that something continues or should continue in the same way as it was before a change or event. Slightly more formal than 今まで通り.
COMMON PATTERNS:
- 以前通り + verb: to do something as before
- 以前通りの + noun: the same ~ as before
- 以前通りに: in the same manner as before
SIMILAR WORDS:
- 今まで通り — as usual; as before (more everyday/casual)
- 従来通り — as conventionally done; as has been the case (more formal/institutional)
- 相変わらず — as always; same as ever (can imply mild exasperation)