(りんじょう)

りんじょう
noun
presence (at a scene); being on-site; sense of being there
Conjugation
AffirmativeNegative
Present臨場(りんじょう)する臨場(りんじょう)しない
Present polite臨場(りんじょう)します臨場(りんじょう)しません
Past臨場(りんじょう)した臨場(りんじょう)しなかった
Past polite臨場(りんじょう)しました臨場(りんじょう)しませんでした
て form臨場(りんじょう)して臨場(りんじょう)しなくて
ている present臨場(りんじょう)している臨場(りんじょう)していない
ている polite臨場(りんじょう)しています臨場(りんじょう)していません
ている past臨場(りんじょう)していた臨場(りんじょう)していなかった
ている past polite臨場(りんじょう)していました臨場(りんじょう)していませんでした
Conditional ば臨場(りんじょう)すれば臨場(りんじょう)しなければ
Conditional たら臨場(りんじょう)したら臨場(りんじょう)しなかったら
Volitional臨場(りんじょう)しよう
Volitional polite臨場(りんじょう)しましょう
Potential臨場(りんじょう)できる臨場(りんじょう)できない
Passive臨場(りんじょう)される臨場(りんじょう)されない
Causative臨場(りんじょう)させる臨場(りんじょう)させない
Imperative臨場(りんじょう)しろ臨場(りんじょう)するな
1. presence at a scene; being on-site; attending in person
The act of being present at a particular location, especially an official or important scene such as a crime scene or event.
刑事(けいじ)現場(げんば)臨場(りんじょう)した。
The detective arrived at the scene.
検察官(けんさつかん)事故(じこ)現場(げんば)臨場(りんじょう)して調査(ちょうさ)(おこな)った。
The prosecutor was present at the accident scene and conducted an investigation.
臨場(りんじょう)検査(けんさ)
On-site inspection.
2. sense of being there; realism; immersiveness
The quality of making someone feel as if they are actually present at a scene. Most commonly used in the compound 臨場感(りんじょうかん).
臨場感(りんじょうかん)がすごい。
The sense of being there is amazing.
このヘッドホンは臨場感(りんじょうかん)のある(おと)(たの)しめる。
These headphones let you enjoy immersive sound.
大画面(おおがめん)テレビで()ると、臨場感(りんじょうかん)あふれる映像(えいぞう)(たの)しめる。
Watching on a large-screen TV lets you enjoy immersive visuals.

Has two main uses: as a formal/legal term for being present at a scene, and as the base of 臨場感(りんじょうかん) (sense of presence/immersion), which is far more common in everyday language.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 臨場感(りんじょうかん): sense of presence; immersiveness
  • 臨場感(りんじょうかん)あふれる: full of immersive realism
  • 臨場(りんじょう)検査(けんさ): on-site inspection
  • 現場(げんば)臨場(りんじょう)する: to be present at the scene

SIMILAR WORDS:

  • ()()い: attendance; witnessing — being present as a witness or observer
  • 現場(げんば): scene; site — the location itself, not the act of being there
  • 出動(しゅつどう)する: to dispatch; to go out (on duty) — focuses on the deployment rather than the presence

REGISTER:
Sense 1 is formal/legal. Sense 2 (臨場感(りんじょうかん)) is widely used in everyday conversation about movies, music, VR, and other media.