突出する
とっしゅつする
noun, suru verb, intransitive
to protrude; to stand out; to excel
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 突出する | 突出しない |
| Present polite | 突出します | 突出しません |
| Past | 突出した | 突出しなかった |
| Past polite | 突出しました | 突出しませんでした |
| て form | 突出して | 突出しなくて |
| ている present | 突出している | 突出していない |
| ている polite | 突出しています | 突出していません |
| ている past | 突出していた | 突出していなかった |
| ている past polite | 突出していました | 突出していませんでした |
| Conditional ば | 突出すれば | 突出しなければ |
| Conditional たら | 突出したら | 突出しなかったら |
| Volitional | 突出しよう | — |
| Volitional polite | 突出しましょう | — |
| Potential | 突出できる | 突出できない |
| Passive | 突出される | 突出されない |
| Causative | 突出させる | 突出させない |
| Imperative | 突出しろ | 突出するな |
1.
to protrude; to jut out; to stick out
For something to extend outward or project beyond a surface or boundary. A physical protrusion.
岩が突出している。
The rock is jutting out.
建物の一部が道路に突出している。
Part of the building is protruding into the road.
あの地域は地震の発生率が突出して高い。
That region has an outstandingly high earthquake occurrence rate.
2.
to stand out; to excel; to be outstanding
To be notably superior or prominent compared to others. Used to describe exceptional performance, talent, or characteristics.
彼女の成績は突出している。
Her grades are outstanding.
この選手は突出した才能を持っている。
This athlete has outstanding talent.
日本は世界の中で高齢化率が突出している国だ。
Japan is a country with an outstandingly high aging rate in the world.
The figurative sense (standing out, excelling) is more common in everyday usage than the literal physical sense. Often used with して as an adverb: 突出して高い (outstandingly high).
COMMON COLLOCATIONS:
- 突出した才能 — outstanding talent
- 突出して高い — outstandingly high
- 突出した成果 — outstanding results
- 突出した存在 — an outstanding presence
SIMILAR WORDS:
- 目立つ — to stand out, be conspicuous; more casual and neutral
- 優れる — to excel, be superior; focuses on quality
- 飛び抜ける — to be far ahead of others; more colloquial