誹謗する
ひぼうする
noun, suru verb, transitive
to slander; to defame; to libel
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 誹謗する | 誹謗しない |
| Present polite | 誹謗します | 誹謗しません |
| Past | 誹謗した | 誹謗しなかった |
| Past polite | 誹謗しました | 誹謗しませんでした |
| て form | 誹謗して | 誹謗しなくて |
| ている present | 誹謗している | 誹謗していない |
| ている polite | 誹謗しています | 誹謗していません |
| ている past | 誹謗していた | 誹謗していなかった |
| ている past polite | 誹謗していました | 誹謗していませんでした |
| Conditional ば | 誹謗すれば | 誹謗しなければ |
| Conditional たら | 誹謗したら | 誹謗しなかったら |
| Volitional | 誹謗しよう | — |
| Volitional polite | 誹謗しましょう | — |
| Potential | 誹謗できる | 誹謗できない |
| Passive | 誹謗される | 誹謗されない |
| Causative | 誹謗させる | 誹謗させない |
| Imperative | 誹謗しろ | 誹謗するな |
1.
to slander; to defame; to libel; to speak ill of
To make false or malicious statements about someone that damage their reputation. A formal term often used in legal and media contexts.
他人を誹謗してはいけない。
You must not slander others.
ネット上で誹謗中傷が問題になっている。
Online slander and defamation have become a problem.
有名人を誹謗中傷する書き込みで逮捕された人もいる。
Some people have been arrested for posting slanderous and defamatory comments about celebrities.
Very often appears in the four-character compound 誹謗中傷 (slander and defamation), which is the standard term used in news, legal, and internet contexts. This compound has become especially prominent due to cyberbullying issues.
COMMON COLLOCATIONS:
- 誹謗中傷 — slander and defamation
- 誹謗中傷を受ける — to be subjected to slander
- ネットでの誹謗中傷 — online slander
- 誹謗中傷対策 — anti-defamation measures
SIMILAR WORDS:
- 中傷する — to defame; often paired with 誹謗 but can be used alone
- 悪口を言う — to speak ill of, to badmouth; the everyday casual equivalent
- 批判する — to criticize; neutral, can be constructive, unlike 誹謗 which is always malicious