明らかにする
あきらかにする
expression, verb (する)
to make clear; to reveal; to clarify
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 明らかにする | 明らかにしない |
| Present polite | 明らかにします | 明らかにしません |
| Past | 明らかにした | 明らかにしなかった |
| Past polite | 明らかにしました | 明らかにしませんでした |
| て form | 明らかにして | 明らかにしなくて |
| ている present | 明らかにしている | 明らかにしていない |
| ている polite | 明らかにしています | 明らかにしていません |
| ている past | 明らかにしていた | 明らかにしていなかった |
| ている past polite | 明らかにしていました | 明らかにしていませんでした |
| Conditional ば | 明らかにすれば | 明らかにしなければ |
| Conditional たら | 明らかにしたら | 明らかにしなかったら |
| Volitional | 明らかにしよう | — |
| Volitional polite | 明らかにしましょう | — |
| Potential | 明らかにできる | 明らかにできない |
| Passive | 明らかにされる | 明らかにされない |
| Causative | 明らかにさせる | 明らかにさせない |
| Imperative | 明らかにしろ | 明らかにするな |
1.
to make clear; to reveal; to clarify
To bring something to light or make a fact, truth, or situation clearly known. Often used in formal or investigative contexts.
原因を明らかにする。
To clarify the cause.
調査で事実が明らかになった。
The facts came to light through the investigation.
政府は方針を明らかにする必要がある。
The government needs to make its policy clear.
研究によって、新しい事実が明らかにされた。
New facts were revealed through the research.
A common expression formed from 明らか (clear, obvious) + にする (to make). The intransitive counterpart 明らかになる (to become clear) is equally important.
COMMON COLLOCATIONS:
- 原因を明らかにする: to clarify the cause
- 事実を明らかにする: to reveal the facts
- 真相を明らかにする: to uncover the truth
- 立場を明らかにする: to make one's position clear
- 方針を明らかにする: to clarify a policy
TRANSITIVE VS. INTRANSITIVE:
- 明らかにする: to make clear (someone reveals it) — transitive
- 明らかになる: to become clear (it comes to light on its own) — intransitive
SIMILAR EXPRESSIONS:
- 解明する: to elucidate — more technical/scientific
- はっきりさせる: to make clear — more colloquial
- 暴く: to expose — implies uncovering something hidden or scandalous