(ちこく)する

ちこくする
verb-suru
to be late; to arrive late; to be tardy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present遅刻(ちこく)する遅刻(ちこく)しない
Present polite遅刻(ちこく)します遅刻(ちこく)しません
Past遅刻(ちこく)した遅刻(ちこく)しなかった
Past polite遅刻(ちこく)しました遅刻(ちこく)しませんでした
て form遅刻(ちこく)して遅刻(ちこく)しなくて
ている present遅刻(ちこく)している遅刻(ちこく)していない
ている polite遅刻(ちこく)しています遅刻(ちこく)していません
ている past遅刻(ちこく)していた遅刻(ちこく)していなかった
ている past polite遅刻(ちこく)していました遅刻(ちこく)していませんでした
Conditional ば遅刻(ちこく)すれば遅刻(ちこく)しなければ
Conditional たら遅刻(ちこく)したら遅刻(ちこく)しなかったら
Volitional遅刻(ちこく)しよう
Volitional polite遅刻(ちこく)しましょう
Potential遅刻(ちこく)できる遅刻(ちこく)できない
Passive遅刻(ちこく)される遅刻(ちこく)されない
Causative遅刻(ちこく)させる遅刻(ちこく)させない
Imperative遅刻(ちこく)しろ遅刻(ちこく)するな
1. to be late; to arrive late; to be tardy
To arrive after the expected or scheduled time, particularly for school, work, meetings, or appointments.
また遅刻(ちこく)した。
I was late again.
授業(じゅぎょう)遅刻(ちこく)しないでください。
Please don't be late for class.
電車(でんしゃ)(おく)れたせいで会議(かいぎ)遅刻(ちこく)してしまった。
I ended up being late to the meeting because the train was delayed.
(かれ)はいつも遅刻(ちこく)する。
He is always late.

Refers specifically to arriving after a set start time, most commonly for school, work, or formal appointments. In Japanese society, punctuality is highly valued, and 遅刻(ちこく) carries a stronger sense of social fault than the English word "late."

COMMON COLLOCATIONS:

  • 学校(がっこう)遅刻(ちこく)する: to be late for school
  • 会社(かいしゃ)遅刻(ちこく)する: to be late for work
  • 遅刻(ちこく)(とど)け: late arrival notice
  • 遅刻(ちこく)常習(じょうしゅう): habitual lateness
  • 遅刻(ちこく)ぎりぎり: barely on time / cutting it close

SIMILAR WORDS:

  • (おく)れる: to be late — more general; can describe delays of any kind, not just arriving late to a scheduled event
  • ()()わない: to not make it in time — focuses on missing a deadline rather than arriving late to a place