(こうじょうか)

こうじょうか
noun, verb (する)
becoming permanent; becoming the norm
Conjugation
AffirmativeNegative
Present恒常化(こうじょうか)する恒常化(こうじょうか)しない
Present polite恒常化(こうじょうか)します恒常化(こうじょうか)しません
Past恒常化(こうじょうか)した恒常化(こうじょうか)しなかった
Past polite恒常化(こうじょうか)しました恒常化(こうじょうか)しませんでした
て form恒常化(こうじょうか)して恒常化(こうじょうか)しなくて
ている present恒常化(こうじょうか)している恒常化(こうじょうか)していない
ている polite恒常化(こうじょうか)しています恒常化(こうじょうか)していません
ている past恒常化(こうじょうか)していた恒常化(こうじょうか)していなかった
ている past polite恒常化(こうじょうか)していました恒常化(こうじょうか)していませんでした
Conditional ば恒常化(こうじょうか)すれば恒常化(こうじょうか)しなければ
Conditional たら恒常化(こうじょうか)したら恒常化(こうじょうか)しなかったら
Volitional恒常化(こうじょうか)しよう
Volitional polite恒常化(こうじょうか)しましょう
Potential恒常化(こうじょうか)できる恒常化(こうじょうか)できない
Passive恒常化(こうじょうか)される恒常化(こうじょうか)されない
Causative恒常化(こうじょうか)させる恒常化(こうじょうか)させない
Imperative恒常化(こうじょうか)しろ恒常化(こうじょうか)するな
1. becoming permanent; becoming routine; normalization
The process by which something temporary or occasional becomes a fixed, ongoing state. Often used with a negative connotation when describing problems that have become entrenched.
残業(ざんぎょう)恒常化(こうじょうか)問題(もんだい)だ。
The normalization of overtime work is a problem.
人手不足(ひとでぶそく)恒常化(こうじょうか)している。
The labor shortage has become a permanent condition.
交通(こうつう)渋滞(じゅうたい)恒常化(こうじょうか)した地域(ちいき)では、(あたら)しい道路(どうろ)建設(けんせつ)(もと)められている。
In areas where traffic congestion has become a permanent problem, construction of new roads is being demanded.

Frequently used when describing negative situations that have become entrenched or accepted as normal, such as overwork, shortages, or social problems. Less commonly used for positive developments.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 残業(ざんぎょう)恒常化(こうじょうか): normalization of overtime
  • 赤字(あかじ)恒常化(こうじょうか): chronic deficits
  • 恒常化(こうじょうか)した問題(もんだい): an entrenched problem

SIMILAR WORDS:

  • 常態化(じょうたいか): becoming the normal state — very close synonym
  • 慢性化(まんせいか): becoming chronic — used for illnesses and persistent problems
  • 定着(ていちゃく): taking root; becoming established — more neutral

FORMATION:
恒常(こうじょう) (permanence; constancy) + () (-ization)