通過する
つうかする
verb
to pass through; to transit; to go through
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 通過する | 通過しない |
| Present polite | 通過します | 通過しません |
| Past | 通過した | 通過しなかった |
| Past polite | 通過しました | 通過しませんでした |
| て form | 通過して | 通過しなくて |
| ている present | 通過している | 通過していない |
| ている polite | 通過しています | 通過していません |
| ている past | 通過していた | 通過していなかった |
| ている past polite | 通過していました | 通過していませんでした |
| Conditional ば | 通過すれば | 通過しなければ |
| Conditional たら | 通過したら | 通過しなかったら |
| Volitional | 通過しよう | — |
| Volitional polite | 通過しましょう | — |
| Potential | 通過できる | 通過できない |
| Passive | 通過される | 通過されない |
| Causative | 通過させる | 通過させない |
| Imperative | 通過しろ | 通過するな |
1.
to pass through (a place); to go past without stopping
To move through or past a location without stopping there. Commonly used for trains passing through stations, vehicles passing through areas, or storms passing over regions.
この電車は次の駅を通過します。
This train will pass through the next station without stopping.
台風が関東地方を通過した。
The typhoon passed through the Kanto region.
高速道路の料金所を通過するのに時間がかかった。
It took time to pass through the expressway toll gate.
2.
to pass (a test, inspection, or legislative process)
To successfully get through a review, screening, or approval process.
法案が国会を通過した。
The bill passed through the Diet.
書類審査を通過して、面接に進んだ。
I passed the document screening and moved on to the interview.
厳しい審査を通過した作品だけが展示される。
Only works that pass the strict screening will be exhibited.
A versatile verb with both physical (passing through a place) and abstract (passing a screening) meanings. Very common in news, train announcements, and business contexts.
COMMON COLLOCATIONS:
- 通過駅: a station the train passes through
- 通過点: a passing point; a milestone
- 通過儀礼: rite of passage
- 審査を通過する: to pass a screening
- 国会を通過する: to pass through parliament
SIMILAR WORDS:
- 通る: to pass / to go through — more general and casual; used in everyday speech
- 通じる: to lead to / to be understood — focuses on connection or communication
- 経由する: to go via / to transit through — emphasizes the route taken
USAGE:
On Japanese trains, station announcements frequently say この電車は〇〇駅を通過します to warn passengers that the express train won't stop at certain stations.