1.
right in the middle of; in the midst of
Indicates being at the very center or peak of an ongoing situation, season, or activity. Adds emphasis to 只中 through the intensifying prefix 真っ.
夏の真っ只中だ。
It's the height of summer.
試験勉強の真っ只中に電話が鳴った。
The phone rang right in the middle of exam studying.
会社は今、大きな変革の真っ只中にある。
The company is right in the midst of major transformation.
An emphatic form of 只中 (the middle of), intensified by the prefix 真っ. Used to stress that something is at its peak or that one is deeply immersed in a situation. Very common in both spoken and written Japanese.
COMMON COLLOCATIONS:
- 真っ只中にある: to be right in the middle of
- 真っ只中にいる: to be in the midst of
- 夏の真っ只中: the height of summer
- 仕事の真っ只中: in the thick of work
SIMILAR WORDS:
- 最中: in the middle of — more neutral, commonly used for actions in progress
- 真ん中: the very center — refers to physical location rather than a situation or time period
- 渦中: in the midst of (a controversy) — implies being caught up in something turbulent