(じらい)

じらい
noun
land mine
1. land mine
An explosive device buried underground that detonates when stepped on or triggered, used as a weapon in warfare.
地雷(じらい)撤去(てっきょ)する。
To remove land mines.
この地域(ちいき)にはまだ地雷(じらい)()まっている。
There are still land mines buried in this area.
戦争(せんそう)()わっても地雷(じらい)被害(ひがい)(つづ)いている。
Even after the war ended, damage from land mines continues.
2. hidden danger; something that triggers a bad reaction; a "minefield"
Figurative use, especially common online and in casual speech.
それは地雷(じらい)だよ。
That's a minefield (i.e., don't go there).
彼女(かのじょ)地雷(じらい)()んでしまった。
I accidentally stepped on one of her sore spots.
あの話題(わだい)上司(じょうし)にとって地雷(じらい)だから()けたほうがいい。
That topic is a minefield for the boss, so it's better to avoid it.

Originally a military term for explosive devices buried underground. In modern Japanese, especially in casual conversation and online, it is widely used figuratively to mean a hidden danger or a sensitive topic that triggers a negative reaction when touched upon.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 地雷(じらい)()む: to step on a mine; to hit a sore spot
  • 地雷(じらい)()める: to bury a mine
  • 地雷(じらい)撤去(てっきょ): mine removal
  • 地雷(じらい)(げん): minefield

FIGURATIVE USAGE:
In slang, 地雷(じらい) can also describe a person, product, or situation that looks fine on the surface but turns out to be problematic. The expression 地雷(じらい)()む (to step on a mine) is the most common figurative usage, meaning to accidentally say or do something that upsets someone.