()()

あけくれ
noun
day and night; morning and evening; all day long
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()れする()()れしない
Present polite()()れします()()れしません
Past()()れした()()れしなかった
Past polite()()れしました()()れしませんでした
て form()()れして()()れしなくて
ている present()()れしている()()れしていない
ている polite()()れしています()()れしていません
ている past()()れしていた()()れしていなかった
ている past polite()()れしていました()()れしていませんでした
Conditional ば()()れすれば()()れしなければ
Conditional たら()()れしたら()()れしなかったら
Volitional()()れしよう
Volitional polite()()れしましょう
Potential()()れできる()()れできない
Passive()()れされる()()れされない
Causative()()れさせる()()れさせない
Imperative()()れしろ()()れするな
1. day and night; morning and evening; all day long
Expresses the idea of doing something continuously from dawn to dusk, emphasizing constant, tireless activity without rest.
()()勉強(べんきょう)している。
I study day and night.
()()仕事(しごと)()われている。
I'm chased by work from morning to night.
(かれ)()()練習(れんしゅう)(はげ)んでいた。
He devoted himself to practice day in and day out.
2. to be absorbed in; to spend all one's time doing
Used with に to indicate what one is absorbed in.
読書(どくしょ)()()れる。
To be absorbed in reading all the time.
研究(けんきゅう)()()れた日々(ひび)だった。
Those were days spent completely absorbed in research.
(わか)(ころ)(あそ)びに()()れていた。
When I was young, I spent all my time having fun.

Combines ()け (dawn) and ()れ (dusk) to mean "from dawn to dusk" or "all day long." As an adverb (sense 1), it modifies verbs to indicate constant, tireless activity. As a verb with する (sense 2), it takes the pattern ~に()()れる to mean being completely absorbed in something.

COMMON PATTERNS:

  • ()()れ + verb: to do something all day long
  • ~に()()れる: to be absorbed in; to spend all one's time on

COMMON COLLOCATIONS:

  • 仕事(しごと)()()れる: to be consumed by work
  • 勉強(べんきょう)()()れる: to study constantly
  • (あそ)びに()()れる: to do nothing but have fun

SIMILAR WORDS:

  • 日夜(にちや): day and night — more formal; often used in written language
  • 昼夜(ちゅうや): day and night — similar to 日夜(にちや); more neutral