()()ける

とりわける
verb-ichidan
to serve out portions; to divide up; to set aside
Conjugation
AffirmativeNegative
Present()()ける()()けない
Present polite()()けます()()けません
Past()()けた()()けなかった
Past polite()()けました()()けませんでした
て form()()けて()()けなくて
ている present()()けている()()けていない
ている polite()()けています()()けていません
ている past()()けていた()()けていなかった
ている past polite()()けていました()()けていませんでした
Conditional ば()()ければ()()けなければ
Conditional たら()()けたら()()けなかったら
Volitional()()けよう
Volitional polite()()けましょう
Potential()()けられる()()けられない
Passive()()けられる()()けられない
Causative()()けさせる()()けさせない
Imperative()()けろ()()けるな
1. to serve out portions; to dish out
To take food from a shared dish and divide it into individual portions.
サラダを()()けてください。
Please serve out the salad.
大皿(おおざら)料理(りょうり)をみんなで()()けた。
We divided up the food from the large platter among everyone.
()どもの(ぶん)(さき)()()けておいた(ほう)がいいよ。
You should set aside the children's portions first.
2. to sort out; to separate; to set aside
To select and separate specific items from a larger group.
必要(ひつよう)書類(しょるい)()()ける。
I'll sort out the necessary documents.
()(しな)(わる)(しな)()()けた。
I sorted out the good items from the bad ones.
検査(けんさ)のために一部(いちぶ)のサンプルを()()けて保管(ほかん)しておく必要(ひつよう)がある。
It's necessary to set aside and store some samples for testing.

Most commonly encountered at restaurants and dinner parties when serving food from shared plates. In Japanese dining culture, shared dishes (大皿(おおざら)料理(りょうり)) are common, and ()()ける describes the act of portioning food onto individual plates.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 料理(りょうり)()()ける: to serve out food
  • 小皿(こざら)()()ける: to portion onto small plates
  • 均等(きんとう)()()ける: to divide equally
  • ()()(よう)(はし): serving chopsticks

SIMILAR WORDS:

  • ()ける: to divide; to separate — a more general word for dividing things
  • ()()ける: to plate; to arrange food — focuses on presentation rather than portioning
  • (くば)る: to distribute; to hand out — implies giving things out to multiple people