押し留める
おしとどめる
verb-ichidan
to restrain; to hold back; to dissuade
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 押し留める | 押し留めない |
| Present polite | 押し留めます | 押し留めません |
| Past | 押し留めた | 押し留めなかった |
| Past polite | 押し留めました | 押し留めませんでした |
| て form | 押し留めて | 押し留めなくて |
| ている present | 押し留めている | 押し留めていない |
| ている polite | 押し留めています | 押し留めていません |
| ている past | 押し留めていた | 押し留めていなかった |
| ている past polite | 押し留めていました | 押し留めていませんでした |
| Conditional ば | 押し留めれば | 押し留めなければ |
| Conditional たら | 押し留めたら | 押し留めなかったら |
| Volitional | 押し留めよう | — |
| Volitional polite | 押し留めましょう | — |
| Potential | 押し留められる | 押し留められない |
| Passive | 押し留められる | 押し留められない |
| Causative | 押し留めさせる | 押し留めさせない |
| Imperative | 押し留めろ | 押し留めるな |
1.
to restrain; to hold back; to stop someone from acting
To physically prevent someone from moving or acting, often by pushing or holding them in place.
彼を押し留めた。
I held him back.
暴れる男を周りの人が押し留めた。
People nearby restrained the man who was acting violently.
飛び出そうとする子どもを母親が慌てて押し留めた。
The mother hurriedly held back the child who was about to run out.
2.
to dissuade; to talk someone out of something
To persuade someone not to do something impulsive or risky, convincing them to reconsider their course of action.
退職しようとする彼を押し留めた。
I dissuaded him from quitting.
友人の無謀な計画を押し留めた。
I talked my friend out of their reckless plan.
上司に転職を相談したが、強く押し留められた。
I consulted my boss about changing jobs, but was strongly dissuaded.
A compound verb from 押す (to push) and 留める (to stop, keep in place). Sense 1 implies physical restraint — literally holding someone back from moving or acting. Sense 2 is more figurative — persuading someone not to do something, often something impulsive or risky.
COMMON COLLOCATIONS:
- 人を押し留める: to hold someone back
- 怒りを押し留める: to hold back one's anger
- 強く押し留める: to firmly restrain/dissuade
SIMILAR WORDS:
- 引き止める: to detain, hold back — emphasizes pulling back; often used for persuading someone to stay
- 制止する: to restrain, stop — more formal; often used in official or news contexts
- 止める: to stop — general; lacks the forceful nuance of 押し留める