(まんぞく)する

まんぞくする
verb
to be satisfied; to be content
Conjugation
AffirmativeNegative
Present満足(まんぞく)する満足(まんぞく)しない
Present polite満足(まんぞく)します満足(まんぞく)しません
Past満足(まんぞく)した満足(まんぞく)しなかった
Past polite満足(まんぞく)しました満足(まんぞく)しませんでした
て form満足(まんぞく)して満足(まんぞく)しなくて
ている present満足(まんぞく)している満足(まんぞく)していない
ている polite満足(まんぞく)しています満足(まんぞく)していません
ている past満足(まんぞく)していた満足(まんぞく)していなかった
ている past polite満足(まんぞく)していました満足(まんぞく)していませんでした
Conditional ば満足(まんぞく)すれば満足(まんぞく)しなければ
Conditional たら満足(まんぞく)したら満足(まんぞく)しなかったら
Volitional満足(まんぞく)しよう
Volitional polite満足(まんぞく)しましょう
Potential満足(まんぞく)できる満足(まんぞく)できない
Passive満足(まんぞく)される満足(まんぞく)されない
Causative満足(まんぞく)させる満足(まんぞく)させない
Imperative満足(まんぞく)しろ満足(まんぞく)するな
1. to be satisfied; to be content; to be pleased with
Describes the feeling that a result, situation, or condition meets or exceeds one's expectations, leaving one with no desire for more or different.
結果(けっか)満足(まんぞく)した。
I was satisfied with the result.
(いま)生活(せいかつ)満足(まんぞく)していますか。
Are you satisfied with your current life?
彼女(かのじょ)自分(じぶん)成績(せいせき)満足(まんぞく)していないようだ。
She doesn't seem to be satisfied with her grades.
現状(げんじょう)満足(まんぞく)せず、もっと努力(どりょく)するべきだ。
You shouldn't be content with the status quo — you should work harder.

Describes the state of feeling that something is sufficient or good enough. The verb form 満足(まんぞく)する emphasizes the act or state of being satisfied, while the noun 満足(まんぞく) alone can function as a na-adjective (満足(まんぞく)な).

USAGE:

The thing one is satisfied with is marked by the particle に:

  • 〜に満足(まんぞく)する: to be satisfied with ~

Often used in the ている form to express an ongoing state of satisfaction.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 結果(けっか)満足(まんぞく)する: to be satisfied with the result
  • 現状(げんじょう)満足(まんぞく)する: to be content with the current situation
  • 十分(じゅうぶん)満足(まんぞく)する: to be fully satisfied
  • 自分(じぶん)満足(まんぞく)する: to be pleased with oneself

SIMILAR WORDS:

  • 納得(なっとく)する: to be convinced — emphasizes intellectual acceptance rather than emotional contentment
  • 安心(あんしん)する: to feel relieved — focuses on the absence of worry, not satisfaction