(ちょうふく)

ちょうふく
noun
duplication; overlap; redundancy
Conjugation
AffirmativeNegative
Present重複(ちょうふく)する重複(ちょうふく)しない
Present polite重複(ちょうふく)します重複(ちょうふく)しません
Past重複(ちょうふく)した重複(ちょうふく)しなかった
Past polite重複(ちょうふく)しました重複(ちょうふく)しませんでした
て form重複(ちょうふく)して重複(ちょうふく)しなくて
ている present重複(ちょうふく)している重複(ちょうふく)していない
ている polite重複(ちょうふく)しています重複(ちょうふく)していません
ている past重複(ちょうふく)していた重複(ちょうふく)していなかった
ている past polite重複(ちょうふく)していました重複(ちょうふく)していませんでした
Conditional ば重複(ちょうふく)すれば重複(ちょうふく)しなければ
Conditional たら重複(ちょうふく)したら重複(ちょうふく)しなかったら
Volitional重複(ちょうふく)しよう
Volitional polite重複(ちょうふく)しましょう
Potential重複(ちょうふく)できる重複(ちょうふく)できない
Passive重複(ちょうふく)される重複(ちょうふく)されない
Causative重複(ちょうふく)させる重複(ちょうふく)させない
Imperative重複(ちょうふく)しろ重複(ちょうふく)するな
1. duplication; overlap; redundancy
The same item appearing or being counted more than once, whether in data, schedules, or registrations.
データが重複(ちょうふく)している。
The data is duplicated.
重複(ちょうふく)()けてください。
Please avoid duplication.
名簿(めいぼ)重複(ちょうふく)した名前(なまえ)がないか確認(かくにん)する。
Check the list for duplicate names.
予定(よてい)重複(ちょうふく)して(こま)っている。
I'm having trouble because my schedule has overlapping appointments.

Refers to the same thing appearing or being counted more than once. Used widely in administrative, technical, and everyday contexts when something is unnecessarily repeated or overlaps.

PRONUNCIATION:
The traditional reading is ちょうふく, but じゅうふく is also widely used and accepted in modern Japanese. Both readings are correct.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 重複(ちょうふく)する: to overlap, to be duplicated
  • 重複(ちょうふく)()ける: to avoid duplication
  • 重複(ちょうふく)登録(とうろく): duplicate registration
  • 重複(ちょうふく)部分(ぶぶん): overlapping portion

SIMILAR WORDS:

  • (かさ)なる: to overlap physically or in timing — more general and everyday
  • ()(かえ)す: to repeat — focuses on doing something again, not on duplication of data or entries