和睦
わぼく
noun, verb (suru)
peace; reconciliation; making peace
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 和睦する | 和睦しない |
| Present polite | 和睦します | 和睦しません |
| Past | 和睦した | 和睦しなかった |
| Past polite | 和睦しました | 和睦しませんでした |
| て form | 和睦して | 和睦しなくて |
| ている present | 和睦している | 和睦していない |
| ている polite | 和睦しています | 和睦していません |
| ている past | 和睦していた | 和睦していなかった |
| ている past polite | 和睦していました | 和睦していませんでした |
| Conditional ば | 和睦すれば | 和睦しなければ |
| Conditional たら | 和睦したら | 和睦しなかったら |
| Volitional | 和睦しよう | — |
| Volitional polite | 和睦しましょう | — |
| Potential | 和睦できる | 和睦できない |
| Passive | 和睦される | 和睦されない |
| Causative | 和睦させる | 和睦させない |
| Imperative | 和睦しろ | 和睦するな |
1.
peace; reconciliation; making peace
The act of ending a conflict or dispute and establishing peaceful relations. Often used in historical and formal contexts for the settlement of wars, feuds, or diplomatic disputes.
両国が和睦した。
The two countries made peace.
長い戦いの末に和睦が成立した。
After a long battle, a peace settlement was reached.
敵との和睦を求める声が国内で高まった。
Calls for making peace with the enemy grew louder within the country.
A formal and somewhat literary word for making peace, especially after armed conflict. Frequently encountered in historical texts describing the end of wars between feudal lords or nations.
COMMON COLLOCATIONS:
- 和睦する: to make peace
- 和睦が成立する: a peace agreement is reached
- 和睦を求める: to seek peace
- 和睦交渉: peace negotiations
SIMILAR WORDS:
- 和解: reconciliation; settlement — more commonly used in modern contexts, including legal settlements
- 講和: peace (treaty) — specifically refers to formal peace treaties between nations
- 仲直り: making up; patching things up — casual, used for personal relationships
REGISTER:
Formal and literary. More common in written language, historical narratives, and period dramas than in everyday conversation.