(ふきそ)

ふきそ
noun
non-indictment; decision not to prosecute
1. non-indictment; decision not to prosecute
A formal decision by public prosecutors not to bring criminal charges against a suspect. In Japan, prosecutors have broad discretion to drop cases for reasons including insufficient evidence, the minor nature of the offense, or the suspect's circumstances.
不起訴(ふきそ)になった。
He was not indicted.
検察(けんさつ)容疑者(ようぎしゃ)不起訴(ふきそ)にした。
The prosecutors decided not to indict the suspect.
証拠(しょうこ)不十分(ふじゅうぶん)のため、不起訴(ふきそ)処分(しょぶん)となった。
Due to insufficient evidence, the case resulted in a non-indictment.
検察審査会(けんさつしんさかい)は、不起訴(ふきそ)処分(しょぶん)妥当(だとう)であったかを審査(しんさ)する機関(きかん)だ。
The Committee for the Inquest of Prosecution is a body that reviews whether non-indictment decisions were appropriate.

Composed of the prefix () (non-, un-) + 起訴(きそ) (indictment; bringing formal criminal charges). A standard legal term that appears constantly in Japanese crime news. Under Japanese law, prosecutors — not police or judges — decide whether to formally charge a suspect, and they have very wide discretion.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 不起訴(ふきそ)になる: to be not indicted
  • 不起訴(ふきそ)にする: to decide not to indict (subject: prosecutor)
  • 不起訴(ふきそ)処分(しょぶん): a non-indictment disposition (the formal ruling)
  • 不起訴(ふきそ)確定(かくてい)する: the non-indictment decision becomes final
  • 証拠(しょうこ)不十分(ふじゅうぶん)不起訴(ふきそ): non-indicted due to insufficient evidence
  • 起訴猶予(きそゆうよ): suspension of prosecution — a sub-type of non-indictment

TYPES OF NON-INDICTMENT:

  • 嫌疑(けんぎ)なし: no suspicion — the case is dropped because the prosecutor concludes the suspect was not involved.
  • 嫌疑(けんぎ)不十分(ふじゅうぶん): insufficient suspicion — there is some suspicion but not enough evidence to go to trial.
  • 起訴猶予(きそゆうよ): suspension of prosecution — evidence exists but prosecutors decline to charge, typically for minor offenses or where the suspect shows remorse.

SIMILAR WORDS:

  • 起訴(きそ): indictment; prosecution — the opposite action.
  • 略式(りゃくしき)起訴(きそ): summary indictment — a simplified procedure for minor cases.
  • 無罪(むざい): not guilty — a judge's verdict after a trial; different from non-indictment, which happens before any trial begins.

USAGE:
When Japanese news reports say "不起訴(ふきそ)になった," they mean prosecutors have chosen not to take the case to court. Because the non-indicted individual has never been tried, they are not "not guilty" in the legal sense — just not charged. This distinction is important in news reporting and sometimes in public debate.