1.
the money required to travel abroad, especially the cost of international transportation (airfare or ship fare); overseas travel expenses
The cost of traveling overseas, most often used for airfare but also covering related transportation costs such as port charges, fuel surcharges, and taxes. Because 渡航 specifically means 'crossing overseas,' 渡航費 is used almost exclusively for international travel, not for domestic trips. The word is common in business contexts — for example, when a company reimburses an employee for a trip abroad, or when a scholarship covers a student's airfare to study overseas.
会社が渡航費を負担してくれた。
The company paid for my travel expenses.
奨学金には渡航費も含まれている。
The scholarship also includes travel expenses.
円安で渡航費が大幅に上がってしまった。
Because of the weak yen, travel expenses have gone up dramatically.
渡航費は自己負担ですが、現地での滞在費は主催者側が支払います。
You have to pay your own travel expenses, but the organizers will cover your living costs at the destination.
Composed of 渡航 (crossing overseas, traveling abroad) + 費 (expenses, cost). The morpheme 渡 means 'to cross' and 航 means 'navigation / voyage,' so the word literally means 'crossing-voyage expenses.' Because of 渡航's specific nuance of going overseas by ship or plane, 渡航費 is normally reserved for international travel.
COMMON COLLOCATIONS:
- 渡航費を負担する: to bear / cover travel expenses
- 渡航費を支給する: to provide travel expenses (as an allowance)
- 渡航費自己負担: travel expenses at one's own cost
- 渡航費が高騰する: (for) travel expenses to soar
- 渡航費を工面する: to scrape together the travel money
SIMILAR WORDS:
- 交通費: transportation expenses — the general word for travel costs, including commuting and domestic trips; not specifically tied to going abroad.
- 旅費: travel expenses — a broader term covering all costs of a trip (transportation, lodging, meals); used for both domestic and overseas travel.
- 航空券代: airfare — specifically the ticket price, a narrower term than 渡航費.
- 出張費: business-trip expenses — used when a company pays for an employee's work trip, whether domestic or international.
- 滞在費: living / accommodation expenses during a stay — the usual counterpart, often paid on top of or in place of 渡航費.
REGISTER:
Somewhat formal and written. Common in scholarship announcements, company travel policies, official announcements about overseas events, and news articles about international travel. In casual conversation, Japanese speakers are more likely to say 航空券代 or simply ''ticket''.