しんどさ
しんどさ
noun
tiredness; difficulty; toughness; hardship
1.
tiredness; exhaustion; weariness
The state or degree of feeling physically tired or worn out.
仕事のしんどさがたまっている。
The exhaustion from work is building up.
夏の暑さで体のしんどさを感じる。
I feel physical tiredness from the summer heat.
長時間の通勤のしんどさは経験しないとわからない。
You can't understand the exhaustion of a long commute unless you experience it.
2.
difficulty; toughness; hardship
The degree to which something is mentally or emotionally taxing or difficult to endure.
子育てのしんどさを誰かに話したい。
I want to talk to someone about how tough child-rearing is.
人間関係のしんどさに疲れた。
I'm worn out from the difficulty of interpersonal relationships.
この仕事は給料はいいが、精神的なしんどさがある。
This job pays well, but it takes a mental toll.
Derived from the adjective しんどい (tiring, tough) with the nominalizing suffix ~さ. Expresses the degree or quality of being tired or finding something difficult. Originally Kansai dialect but now widely used throughout Japan, especially among younger speakers.
COMMON COLLOCATIONS:
- 仕事のしんどさ: the toughness of work
- 精神的なしんどさ: mental exhaustion
- 肉体的なしんどさ: physical exhaustion
- しんどさを感じる: to feel the tiredness/difficulty
SIMILAR WORDS:
- 辛さ: pain, hardship — broader in meaning and can refer to emotional suffering; しんどさ focuses more on weariness and taxing effort
- 疲れ: tiredness, fatigue — a more neutral, standard word for tiredness; しんどさ carries a stronger connotation of being overwhelmed
- 大変さ: difficulty, severity — more formal and objective; しんどさ is more subjective and colloquial
REGISTER:
Colloquial. Common in spoken language and casual writing such as blogs and social media. Less appropriate in formal or business contexts, where 負担 (burden) or 疲労 (fatigue) would be used instead.