1.
one's charge; assigned responsibility; the people or area one is in charge of
The specific class, patients, territory, or task that has been assigned to a particular person. Commonly used for a homeroom teacher's class, a nurse's assigned patients, or a salesperson's sales territory.
受け持ちのクラス。
The class one is in charge of.
田中先生の受け持ちは三年二組です。
Ms. Tanaka's homeroom is class 3-2.
この地域は私の受け持ちなので、何かあれば連絡してください。
This area is my territory, so please contact me if anything comes up.
看護師は受け持ちの患者の様子を一日に何度も確認する。
A nurse checks on the patients in their charge many times a day.
Nominalization of the verb 受け持つ ('to take charge of; to be in charge of'). The 受け- prefix conveys the idea of accepting or being assigned something, while 持つ ('to hold; to carry') conveys ongoing responsibility.
USAGE:
Typically refers to an ongoing, assigned area of responsibility rather than a one-off task. Very common in school contexts (受け持ちのクラス = 'the homeroom class a teacher has been assigned'), hospital contexts (the patients a nurse or doctor is in charge of), and sales/service contexts (a salesperson's territory).
COMMON COLLOCATIONS:
- 受け持ちの先生: the teacher in charge; homeroom teacher
- 受け持ちの生徒: the students one is in charge of
- 受け持ちの患者: one's assigned patients
- 受け持ちのクラス: one's homeroom class
- 受け持ち地域: assigned area; territory
- 受け持ちになる: to be placed in charge
SIMILAR WORDS:
- 担当: person in charge; to be in charge — more formal and broader; used across business contexts
- 担任: homeroom teacher — specific to a classroom teacher's role
- 責任者: person in charge; responsible person — emphasizes accountability
- 持ち場: post; station — the physical place one is responsible for