宿(のじゅく)

のじゅく
noun
sleeping outdoors; camping out in the open
Conjugation
AffirmativeNegative
Present野宿(のじゅく)する野宿(のじゅく)しない
Present polite野宿(のじゅく)します野宿(のじゅく)しません
Past野宿(のじゅく)した野宿(のじゅく)しなかった
Past polite野宿(のじゅく)しました野宿(のじゅく)しませんでした
て form野宿(のじゅく)して野宿(のじゅく)しなくて
ている present野宿(のじゅく)している野宿(のじゅく)していない
ている polite野宿(のじゅく)しています野宿(のじゅく)していません
ている past野宿(のじゅく)していた野宿(のじゅく)していなかった
ている past polite野宿(のじゅく)していました野宿(のじゅく)していませんでした
Conditional ば野宿(のじゅく)すれば野宿(のじゅく)しなければ
Conditional たら野宿(のじゅく)したら野宿(のじゅく)しなかったら
Volitional野宿(のじゅく)しよう
Volitional polite野宿(のじゅく)しましょう
Potential野宿(のじゅく)できる野宿(のじゅく)できない
Passive野宿(のじゅく)される野宿(のじゅく)されない
Causative野宿(のじゅく)させる野宿(のじゅく)させない
Imperative野宿(のじゅく)しろ野宿(のじゅく)するな
1. sleeping outdoors; camping out (without a tent or proper shelter); roughing it
Spending the night outside without staying at an inn, house, or formal campsite. The image is of sleeping on the ground, under the stars, in a park, a 河原(かわら) ('riverbed'), a mountain, or a (えき) ('station'). It does not require a tent; pitching a tent at a designated campground is usually called {キャンプ|} rather than 野宿(のじゅく). Can be chosen (travelers, adventurers) or unavoidable (hikers caught by darkness, people without a place to stay).
河原(かわら)野宿(のじゅく)する。
To sleep outdoors by the riverbank.
最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(おく)れて駅前(えきまえ)野宿(のじゅく)した。
I missed the last train and ended up sleeping outside in front of the station.
山道(やまみち)(みち)(まよ)って野宿(のじゅく)する羽目(はめ)になった。
We got lost on the mountain trail and ended up having to sleep outdoors.
(かね)のないバックパッカーは、公園(こうえん)海岸(かいがん)野宿(のじゅく)することも(めずら)しくない。
For backpackers without money, sleeping in parks or on beaches is not unusual.

Compound of () ('field; open country; outdoors') and 宿(やど)/宿(しゅく) ('lodging'). Literally 'lodging in the open'. Takes する and is commonly used as a verbal noun: 野宿(のじゅく)する ('to sleep outdoors').

USAGE:

  • Often used with a location particle: (えき)野宿(のじゅく)する, (やま)野宿(のじゅく)する.
  • Compatible with する, をする, and をすることになる ('ended up sleeping outdoors').
  • Carries neither a strongly positive nor strongly negative nuance on its own; context determines whether it sounds adventurous, pitiful, or reckless.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 野宿(のじゅく)する: to sleep outdoors
  • 野宿(のじゅく)生活(せいかつ): a rough-sleeping lifestyle
  • 野宿(のじゅく)経験(けいけん): experience of sleeping outside
  • 野宿(のじゅく)(たび): a trip involving sleeping outdoors
  • 野宿(のじゅく)する羽目(はめ)になる: to end up having to sleep outside
  • (えき)野宿(のじゅく)する: to sleep at a train station

SIMILAR WORDS:

  • キャンプ: camping — implies tent, sleeping bag, and a planned outdoor stay; more recreational.
  • 露営(ろえい): bivouac; encampment — formal, often military or mountaineering.
  • ()()まりする: to stay overnight (anywhere, including indoors) — much broader.
  • 路上(ろじょう)生活(せいかつ): street living; rough sleeping as a way of life — describes homelessness, not a one-time event.

CULTURAL CONTEXT:
Associated in popular imagination with budget travelers, long-distance hikers, and pilgrimage (お{遍路(へんろ)|}) culture. In urban settings, (えき)野宿(のじゅく)する often implies missing the last train rather than genuine homelessness.