(じょうちょてき)

じょうちょてき
na-adjective
emotional; sentimental
1. emotional; sentimental; driven by feelings rather than reason
Describes reactions, judgments, or atmospheres that are grounded in feeling. When applied to a person's response it often carries a mildly critical nuance of being overly swayed by emotion rather than thinking calmly. When applied to places or scenes it can be neutral or positive, evoking an evocative, atmospheric mood.
情緒的(じょうちょてき)反応(はんのう)
An emotional reaction.
そんなに情緒的(じょうちょてき)にならないで()()いて(はな)そう。
Don't get so emotional — let's talk calmly.
(ふる)街並(まちな)みには、どこか情緒的(じょうちょてき)雰囲気(ふんいき)(ただよ)っている。
The old streetscape has a certain sentimental atmosphere about it.

Compound of 情緒(じょうちょ) ('emotion; sentiment; atmosphere') and the adjectival suffix 〜的(てき). The noun 情緒(じょうちょ) also occurs in set phrases like 下町(したまち)情緒(じょうちょ) ('old-town atmosphere'), so 情緒的(じょうちょてき) can describe moods as well as feelings.

USAGE:

  • Applied to people or arguments: usually mildly critical, suggesting excessive emotion — 情緒的(じょうちょてき)議論(ぎろん) ('an emotional argument').
  • Applied to places, scenes, or works of art: often positive, suggesting evocative atmosphere — 情緒的(じょうちょてき)景色(けしき) ('an evocative landscape').
  • Adverbially: 情緒的(じょうちょてき)(うった)える ('to appeal emotionally').
  • The older/literary reading {じょうしょてき} is also heard but {じょうちょてき} is standard today.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 情緒的(じょうちょてき)反応(はんのう): emotional reaction
  • 情緒的(じょうちょてき)議論(ぎろん): emotional argument
  • 情緒的(じょうちょてき)判断(はんだん): judgment driven by emotion
  • 情緒的(じょうちょてき)雰囲気(ふんいき): sentimental atmosphere
  • 情緒的(じょうちょてき)に{なる}: to get emotional

SIMILAR WORDS:

  • 感情的(かんじょうてき): emotional — very close in meaning; when applied to people, usually stronger and more clearly negative, suggesting loss of composure.
  • 理性的(りせいてき): rational; level-headed — common antonym when discussing people.
  • 感傷的(かんしょうてき): sentimental — emphasizes nostalgia and tender emotion, often positively.
  • 情熱的(じょうねつてき): passionate — stresses strength of feeling, usually positively.