ストール

すとーる
noun
stole; shawl; scarf (wide wrap)
1. stole; shawl; wide scarf
A wide, rectangular piece of fabric draped over the shoulders or wrapped around the neck for warmth or as a fashion accessory. Wider than a typical マフラー (scarf) and often used year-round with different fabrics for each season.
ストールを()く。
Wrap a stole around one's shoulders.
カシミヤのストールは肌触(はだざわ)りがいい。
A cashmere stole feels nice against the skin.
冷房(れいぼう)()きすぎる(とき)は、薄手(うすで)のストールが一枚(いちまい)あると(たす)かる。
When the air conditioning is too strong, having a light stole really helps.

A loanword from English "stole." In Japanese fashion terminology, ストール covers a wider range of wraps than the English word.

USAGE:
In English, a "stole" often implies a formal fur or evening wrap, but Japanese ストール is used much more broadly — it includes casual cotton or linen wraps for summer, wool wraps for winter, and everything in between. It is distinguished from マフラー mainly by its width and versatility: a ストール is wider and can be draped over the shoulders, while a マフラー is typically narrower and worn around the neck for warmth.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ストールを()く: to wrap a stole
  • ストールを羽織(はお)る: to drape a stole over one's shoulders
  • 大判(おおばん)ストール: large-format stole
  • 薄手(うすで)のストール: lightweight stole
  • (はる)(なつ)(よう)ストール: spring/summer stole

SIMILAR WORDS:

  • マフラー: scarf, muffler — narrower, worn around the neck, primarily for warmth in cold weather
  • ショール: shawl — similar to ストール but often implies a triangular or more traditional drape
  • スカーフ: scarf — typically a square piece of silk or satin, tied or folded, often more decorative than functional