隔絶
かくぜつ
noun
isolation; severance; complete separation
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 隔絶する | 隔絶しない |
| Present polite | 隔絶します | 隔絶しません |
| Past | 隔絶した | 隔絶しなかった |
| Past polite | 隔絶しました | 隔絶しませんでした |
| て form | 隔絶して | 隔絶しなくて |
| ている present | 隔絶している | 隔絶していない |
| ている polite | 隔絶しています | 隔絶していません |
| ている past | 隔絶していた | 隔絶していなかった |
| ている past polite | 隔絶していました | 隔絶していませんでした |
| Conditional ば | 隔絶すれば | 隔絶しなければ |
| Conditional たら | 隔絶したら | 隔絶しなかったら |
| Volitional | 隔絶しよう | — |
| Volitional polite | 隔絶しましょう | — |
| Potential | 隔絶できる | 隔絶できない |
| Passive | 隔絶される | 隔絶されない |
| Causative | 隔絶させる | 隔絶させない |
| Imperative | 隔絶しろ | 隔絶するな |
1.
isolation; severance; complete separation
The state of being completely cut off or separated from others, whether physically, socially, or emotionally. Implies a greater degree of separation than ordinary isolation.
外の世界から隔絶されている。
To be completely isolated from the outside world.
文明から隔絶した村で暮らす。
To live in a village cut off from civilization.
社会との隔絶を感じる人が増えている。
More people are feeling a sense of severance from society.
雪で隔絶された山間の集落に救援物資が届いた。
Relief supplies reached the mountain settlement that had been cut off by snow.
Describes a thorough, complete separation — stronger than 隔離 (quarantine/isolation) or 孤立 (solitude/standing alone). Often used for geographic remoteness or profound social disconnection. Can function as a noun or as a する verb (隔絶する).
COMMON COLLOCATIONS:
- 隔絶された場所: an isolated place
- 隔絶された環境: an isolated environment
- 世間から隔絶する: to be cut off from the world
- 隔絶感: sense of isolation
SIMILAR WORDS:
- 孤立: isolation — emphasizes being alone, standing apart; more common in everyday usage
- 隔離: isolation, quarantine — often medical or enforced separation
- 断絶: severance, discontinuation — emphasizes a complete break in a relationship or connection
- 遮断: cutoff, blockade — focuses on blocking communication or access
FORMATION:
隔 (to separate, to partition) + 絶 (to sever, to cut off) — both characters reinforce the idea of complete separation.