1.
goes without saying; is beyond dispute; is self-evident
Something is so obviously true that it does not need to be argued or debated. A formal expression used in writing and speeches to assert that a point is indisputable.
健康が大切であることは論をまたない。
It goes without saying that health is important.
教育の重要性は論をまたない。
The importance of education is beyond dispute.
彼の功績が大きかったことは論をまたないが、課題も残した。
It is beyond dispute that his achievements were significant, but he also left problems behind.
環境保護が急務であることは論をまたないところだ。
It is indisputable that environmental protection is an urgent task.
A formal, literary expression meaning something is so obvious it needs no debate. The verb 待つ here means "to require" or "to need," so the expression literally means "does not require debate." Written with hiragana まつ rather than kanji 待つ in most modern usage.
COMMON PATTERNS:
- 〜ことは論をまたない: it goes without saying that
- 〜は論をまたないところだ: it is indisputable that
- 論をまたず: without needing to argue (adverbial form)
SIMILAR WORDS:
- 言うまでもない: needless to say — the everyday equivalent, much more common in conversation
- 明らかだ: is obvious, is clear — simpler and more widely used
- 自明だ: is self-evident — formal, academic
- 論を俟たない: alternate kanji spelling using the classical character 俟つ
REGISTER:
Formal to very formal. Used in essays, editorials, speeches, and academic writing. Would sound stiff in casual conversation.