引き立つ
ひきたつ
godan verb
to stand out; to be set off; to look more attractive (by contrast or context)
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 引き立つ | 引き立たない |
| Present polite | 引き立ちます | 引き立ちません |
| Past | 引き立った | 引き立たなかった |
| Past polite | 引き立ちました | 引き立ちませんでした |
| て form | 引き立って | 引き立たなくて |
| ている present | 引き立っている | 引き立っていない |
| ている polite | 引き立っています | 引き立っていません |
| ている past | 引き立っていた | 引き立っていなかった |
| ている past polite | 引き立っていました | 引き立っていませんでした |
| Conditional ば | 引き立てば | 引き立たなければ |
| Conditional たら | 引き立ったら | 引き立たなかったら |
| Volitional | 引き立とう | — |
| Volitional polite | 引き立ちましょう | — |
| Potential | 引き立てる | 引き立てない |
| Passive | 引き立たれる | 引き立たれない |
| Causative | 引き立たせる | 引き立たせない |
| Imperative | 引き立て | 引き立つな |
1.
to stand out; to be set off; to look more attractive (by contrast or context)
to stand out; to be set off; to look more attractive (by contrast or context)
白い皿で料理の色が引き立つ。
The colors of the food stand out on a white plate.
赤いドレスが彼女の美しさを引き立てている。
The red dress sets off her beauty.
シンプルな額縁のおかげで、絵そのものの魅力が引き立っている。
Thanks to the simple frame, the appeal of the painting itself stands out.
わさびを少し加えると、刺身の味が引き立つ。
Adding a little wasabi brings out the flavor of the sashimi.
Describes something looking more attractive, prominent, or noticeable thanks to its context, contrast, or an accompanying element. Used for visual appearance, flavors, talents, and other qualities. The transitive counterpart is 引き立てる (to set off; to make something stand out).
TRANSITIVITY:
- 引き立つ (intransitive): to stand out
- 引き立てる (transitive): to make something stand out; to set off; to promote
COMMON COLLOCATIONS:
- 色が引き立つ: colors stand out
- 味が引き立つ: flavor is brought out
- 魅力が引き立つ: charm stands out
- お互いを引き立てる: to bring out the best in each other
SIMILAR WORDS:
- 目立つ: to stand out; to be conspicuous — can be positive or negative, while 引き立つ always implies looking better or more attractive
- 映える: to look good; to be photogenic — focuses on visual appeal, especially in photography or against a background