(なぞ)めく

なぞめく
verb (godan)
to be mysterious; to be enigmatic; to seem puzzling
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(なぞ)めく(なぞ)めかない
Present polite(なぞ)めきます(なぞ)めきません
Past(なぞ)めいた(なぞ)めかなかった
Past polite(なぞ)めきました(なぞ)めきませんでした
て form(なぞ)めいて(なぞ)めかなくて
ている present(なぞ)めいている(なぞ)めいていない
ている polite(なぞ)めいています(なぞ)めいていません
ている past(なぞ)めいていた(なぞ)めいていなかった
ている past polite(なぞ)めいていました(なぞ)めいていませんでした
Conditional ば(なぞ)めけば(なぞ)めかなければ
Conditional たら(なぞ)めいたら(なぞ)めかなかったら
Volitional(なぞ)めこう
Volitional polite(なぞ)めきましょう
Potential(なぞ)めける(なぞ)めけない
Passive(なぞ)めかれる(なぞ)めかれない
Causative(なぞ)めかせる(なぞ)めかせない
Imperative(なぞ)めけ(なぞ)めくな
1. to be mysterious; to be enigmatic; to seem puzzling
to have a mysterious or puzzling quality; to give an air of mystery
(なぞ)めいた()みを()かべた。
She wore an enigmatic smile.
(かれ)言葉(ことば)(なぞ)めいていた。
His words were mysterious.
その(ふる)屋敷(やしき)には(なぞ)めいた雰囲気(ふんいき)(ただよ)っていた。
An air of mystery hung about the old mansion.
事件(じけん)(なぞ)めいたまま未解決(みかいけつ)となった。
The case remained mysterious and unsolved.

A godan verb formed with the suffix めく (to have the appearance of, to seem like), attached to (なぞ) (riddle, mystery). Almost always used in the て-form ((なぞ)めいて) or た-form ((なぞ)めいた) as a modifier.

COMMON COLLOCATIONS:

  • (なぞ)めいた()み: an enigmatic smile
  • (なぞ)めいた雰囲気(ふんいき): a mysterious atmosphere
  • (なぞ)めいた言葉(ことば): cryptic words
  • (なぞ)めいた人物(じんぶつ): a mysterious figure

GRAMMAR:
The suffix めく attaches to nouns to create godan verbs meaning "to have the quality of ~." Other examples include (はる)めく (to become spring-like), (いろ)めく (to become excited/colorful), and (とき)めく (to feel a thrill).

SIMILAR WORDS:

  • 不思議(ふしぎ)な: mysterious or strange; a more common, general-purpose adjective
  • 神秘的(しんぴてき)な: mystical, spiritual; carries a more sacred or awe-inspiring nuance than (なぞ)めく