(ひしゃく)

ひしゃく
noun
ladle; dipper
1. ladle; dipper; scoop
A long-handled cup or spoon used for scooping and pouring water or other liquids. Found at Shinto shrines and Buddhist temples for ritual hand-washing, and used in traditional Japanese settings.
柄杓(ひしゃく)(みず)をすくう。
To scoop water with a ladle.
神社(じんじゃ)手水舎(ちょうずや)柄杓(ひしゃく)使(つか)って()(きよ)める。
At the purification fountain of a shrine, you use a dipper to cleanse your hands.
(たけ)(つく)られた柄杓(ひしゃく)茶室(ちゃしつ)(まえ)()かれていて、風情(ふぜい)(かん)じた。
A bamboo ladle was placed in front of the tea room, giving a sense of rustic elegance.

Also written in hiragana as ひしゃく. The 柄杓(ひしゃく) is most familiar to visitors of Japanese shrines and temples, where it is used at the 手水舎(ちょうずや) (purification fountain) to wash hands and rinse the mouth before entering the sacred area. It also plays a role in the tea ceremony (茶道(さどう)).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 柄杓(ひしゃく)(みず)をすくう: to scoop water with a ladle
  • (たけ)柄杓(ひしゃく): bamboo dipper
  • 柄杓(ひしゃく)()つ: to hold a ladle
  • 手水(ちょうず)柄杓(ひしゃく): the dipper at a purification fountain

SIMILAR WORDS:

  • おたま / お玉杓子(たまじゃくし): ladle (for cooking) — the round ladle used in the kitchen for soups and stews
  • しゃもじ: rice paddle — a flat spatula for serving rice
  • 杓子(しゃくし): ladle; scoop — a broader term; 柄杓(ひしゃく) is a specific type with a long handle

CULTURAL NOTE:
During the COVID-19 pandemic, many shrines removed their 柄杓(ひしゃく) from 手水舎(ちょうずや) for hygiene reasons, replacing them with flowing water systems. Some have since restored them.