(こうべん)

こうべん
noun
objection; protest; plea; defense
Conjugation
AffirmativeNegative
Present抗弁(こうべん)する抗弁(こうべん)しない
Present polite抗弁(こうべん)します抗弁(こうべん)しません
Past抗弁(こうべん)した抗弁(こうべん)しなかった
Past polite抗弁(こうべん)しました抗弁(こうべん)しませんでした
て form抗弁(こうべん)して抗弁(こうべん)しなくて
ている present抗弁(こうべん)している抗弁(こうべん)していない
ている polite抗弁(こうべん)しています抗弁(こうべん)していません
ている past抗弁(こうべん)していた抗弁(こうべん)していなかった
ている past polite抗弁(こうべん)していました抗弁(こうべん)していませんでした
Conditional ば抗弁(こうべん)すれば抗弁(こうべん)しなければ
Conditional たら抗弁(こうべん)したら抗弁(こうべん)しなかったら
Volitional抗弁(こうべん)しよう
Volitional polite抗弁(こうべん)しましょう
Potential抗弁(こうべん)できる抗弁(こうべん)できない
Passive抗弁(こうべん)される抗弁(こうべん)されない
Causative抗弁(こうべん)させる抗弁(こうべん)させない
Imperative抗弁(こうべん)しろ抗弁(こうべん)するな
1. objection; protest; talking back
To argue against or push back on something said or decided, expressing disagreement or making excuses.
(かれ)(なに)抗弁(こうべん)しなかった。
He didn't object at all.
上司(じょうし)指摘(してき)抗弁(こうべん)する余地(よち)はなかった。
There was no room to argue against the boss's criticism.
()(わけ)ばかりして抗弁(こうべん)するのはやめなさい。
Stop making excuses and arguing back.
2. plea; defense (legal)
A formal legal defense or argument raised by a defendant to counter the plaintiff's claim.
被告(ひこく)時効(じこう)抗弁(こうべん)主張(しゅちょう)した。
The defendant raised a statute of limitations defense.
相手方(あいてがた)請求(せいきゅう)(たい)して抗弁(こうべん)提出(ていしゅつ)する。
To file a defense against the opposing party's claim.
弁護士(べんごし)正当防衛(せいとうぼうえい)抗弁(こうべん)主張(しゅちょう)し、裁判所(さいばんしょ)はこれを(みと)めた。
The lawyer argued a self-defense plea, and the court accepted it.

Composed of (こう) (resist; oppose) + (べん) (speech; argument). Can function as a noun or as a する verb (抗弁(こうべん)する). In everyday usage, implies talking back or making excuses in the face of criticism. In legal usage, it is a technical term for a specific type of defense.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 抗弁(こうべん)する: to object; to argue back
  • 抗弁(こうべん)余地(よち): room for objection
  • 抗弁(こうべん)(けん): right of defense
  • 時効(じこう)抗弁(こうべん): statute of limitations defense

SIMILAR WORDS:

  • 反論(はんろん)する: to refute; to counter-argue — focuses on logically countering an argument rather than protesting
  • ()(わけ): excuse — less confrontational; focuses on making excuses rather than arguing back
  • 異議(いぎ): objection — more formal; the standard legal term for an objection in court proceedings