(ほうれんそう)する

ほうれんそうする
verb
to report, contact, and consult (workplace communication principle)
Conjugation
AffirmativeNegative
Present報連相(ほうれんそう)する報連相(ほうれんそう)しない
Present polite報連相(ほうれんそう)します報連相(ほうれんそう)しません
Past報連相(ほうれんそう)した報連相(ほうれんそう)しなかった
Past polite報連相(ほうれんそう)しました報連相(ほうれんそう)しませんでした
て form報連相(ほうれんそう)して報連相(ほうれんそう)しなくて
ている present報連相(ほうれんそう)している報連相(ほうれんそう)していない
ている polite報連相(ほうれんそう)しています報連相(ほうれんそう)していません
ている past報連相(ほうれんそう)していた報連相(ほうれんそう)していなかった
ている past polite報連相(ほうれんそう)していました報連相(ほうれんそう)していませんでした
Conditional ば報連相(ほうれんそう)すれば報連相(ほうれんそう)しなければ
Conditional たら報連相(ほうれんそう)したら報連相(ほうれんそう)しなかったら
Volitional報連相(ほうれんそう)しよう
Volitional polite報連相(ほうれんそう)しましょう
Potential報連相(ほうれんそう)できる報連相(ほうれんそう)できない
Passive報連相(ほうれんそう)される報連相(ほうれんそう)されない
Causative報連相(ほうれんそう)させる報連相(ほうれんそう)させない
Imperative報連相(ほうれんそう)しろ報連相(ほうれんそう)するな
1. to report, contact, and consult
To practice the three-part workplace communication principle of reporting progress, contacting relevant parties, and consulting before making decisions.
報連相(ほうれんそう)をしっかりしてください。
Please make sure to report, contact, and consult properly.
新入社員(しんにゅうしゃいん)には報連相(ほうれんそう)大切(たいせつ)さを(おし)える。
We teach new employees the importance of reporting, contacting, and consulting.
報連相(ほうれんそう)(おこた)ったせいで、問題(もんだい)(おお)きくなってしまった。
Because proper reporting was neglected, the problem grew bigger.

An acronym of 報告(ほうこく) (reporting) + 連絡(れんらく) (contacting) + 相談(そうだん) (consulting), punning on ほうれん(そう) (spinach). Coined in the 1980s as a mnemonic for fundamental workplace communication skills. One of the first things taught to new employees in Japanese companies. The concept emphasizes keeping superiors informed, sharing information with colleagues, and seeking advice before acting independently.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 報連相(ほうれんそう)徹底(てってい)する: to thoroughly practice reporting-contacting-consulting
  • 報連相(ほうれんそう)大事(だいじ): reporting-contacting-consulting is important
  • 報連相(ほうれんそう)(おこた)る: to neglect proper communication

CULTURAL NOTE:
This is a cornerstone concept of Japanese business culture. Failure to practice 報連相(ほうれんそう) is considered a serious professional failing. The wordplay with ほうれん草(そう) (spinach) makes it easy to remember and is often referenced humorously in workplace training materials.