値する
あたいする
verb (suru)
to be worth; to deserve; to merit
Conjugation
| Affirmative | Negative | |
|---|---|---|
| Present | 値する | 値しない |
| Present polite | 値します | 値しません |
| Past | 値した | 値しなかった |
| Past polite | 値しました | 値しませんでした |
| て form | 値して | 値しなくて |
| ている present | 値している | 値していない |
| ている polite | 値しています | 値していません |
| ている past | 値していた | 値していなかった |
| ている past polite | 値していました | 値していませんでした |
| Conditional ば | 値すれば | 値しなければ |
| Conditional たら | 値したら | 値しなかったら |
| Volitional | 値しよう | — |
| Volitional polite | 値しましょう | — |
| Potential | 値できる | 値できない |
| Passive | 値される | 値されない |
| Causative | 値させる | 値させない |
| Imperative | 値しろ | 値するな |
1.
to be worth; to deserve; to merit; to be worthy of
To have enough value or importance to warrant a particular action, effort, or assessment.
読むに値する本だ。
It is a book worth reading.
この発見は注目に値する。
This discovery merits attention.
彼の努力は称賛に値するものだった。
His efforts were worthy of praise.
値する is a literary, somewhat formal expression meaning to be worthy of or to merit. It is typically used in the pattern ~に値する (to be worth doing / to deserve). It carries a tone of considered judgment and is common in written Japanese, reviews, and evaluations.
USAGE:
- ~に値する: to be worth ~; to deserve ~
- ~するに値する: to be worth doing ~
COMMON COLLOCATIONS:
- 注目に値する: to be worthy of attention
- 称賛に値する: to deserve praise
- 信頼に値する: to be trustworthy
- 尊敬に値する: to be worthy of respect
- 一読に値する: to be worth a read
SIMILAR WORDS:
- ~に足る: to be worthy of; to be sufficient — very close synonym, slightly more literary
- ふさわしい: suitable; worthy — describes general suitability rather than merit-based worthiness
- ~甲斐がある: to be worth doing — more colloquial, emphasizes the reward felt after effort