(らち)する

らちする
verb
to abduct; to kidnap
Conjugation
AffirmativeNegative
Present拉致(らち)する拉致(らち)しない
Present polite拉致(らち)します拉致(らち)しません
Past拉致(らち)した拉致(らち)しなかった
Past polite拉致(らち)しました拉致(らち)しませんでした
て form拉致(らち)して拉致(らち)しなくて
ている present拉致(らち)している拉致(らち)していない
ている polite拉致(らち)しています拉致(らち)していません
ている past拉致(らち)していた拉致(らち)していなかった
ている past polite拉致(らち)していました拉致(らち)していませんでした
Conditional ば拉致(らち)すれば拉致(らち)しなければ
Conditional たら拉致(らち)したら拉致(らち)しなかったら
Volitional拉致(らち)しよう
Volitional polite拉致(らち)しましょう
Potential拉致(らち)できる拉致(らち)できない
Passive拉致(らち)される拉致(らち)されない
Causative拉致(らち)させる拉致(らち)させない
Imperative拉致(らち)しろ拉致(らち)するな
1. to abduct; to kidnap; to take away by force
To seize and carry someone away against their will, especially in a political or criminal context.
子供(こども)拉致(らち)された。
A child was abducted.
拉致(らち)被害者(ひがいしゃ)家族(かぞく)解決(かいけつ)(もと)めている。
The families of abduction victims are seeking a resolution.
拉致(らち)問題(もんだい)長年(ながねん)にわたって日本(にほん)外交(がいこう)課題(かだい)となっている。
The abduction issue has been a diplomatic concern for Japan over many years.

拉致(らち) (abduction) + する. A serious, formal term for the act of taking someone by force. Strongly associated in Japanese public discourse with the North Korean abductions of Japanese citizens in the 1970s and 1980s.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 拉致(らち)被害者(ひがいしゃ) — abduction victim
  • 拉致(らち)問題(もんだい) — the abduction issue
  • 拉致(らち)事件(じけん) — abduction case
  • 拉致(らち)疑惑(ぎわく) — suspected abduction

SIMILAR WORDS:

  • 誘拐(ゆうかい)する — to kidnap — the general word for kidnapping; often used for ransom-motivated crimes
  • さらう — to snatch; to carry off — more colloquial; used for both people and things
  • ()()る — to take away; to carry off — descriptive verb, less formal