()(だい)にする

ふみだいにする
expression
to use as a stepping stone; to exploit for personal advancement
1. to use as a stepping stone; to exploit someone or something for personal advancement
To take advantage of a person, position, or experience as a means of advancing one's own career or goals, often with a negative connotation of using others callously.
(かれ)(ひと)()(だい)にして出世(しゅっせ)した。
He climbed the ladder by stepping on others.
この経験(けいけん)()(だい)にして、(つぎ)のステップに(すす)みたい。
I want to use this experience as a stepping stone to move to the next level.
仲間(なかま)()(だい)にするような(ひと)信用(しんよう)されない。
People who exploit their colleagues as stepping stones are not trusted.

Literally 'to make into a stepping stool,' this expression uses the concrete image of a ()(だい) (step stool) as a metaphor for using someone or something to advance. When the object is a person, the expression is distinctly negative, implying opportunistic or callous behavior. When the object is an experience or situation, it can be neutral or even positive.

USAGE:

  • Negative: (ひと)()(だい)にする (to use people as stepping stones)
  • Neutral/positive: 経験(けいけん)()(だい)にする (to use experience as a stepping stone)

COMMON COLLOCATIONS:

  • (ひと)()(だい)にする: to exploit people for advancement
  • 経験(けいけん)()(だい)にする: to use experience as a springboard
  • 失敗(しっぱい)()(だい)にする: to turn failure into a stepping stone

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • 足場(あしば)にする: to use as a foothold — similar metaphor but less negative
  • 利用(りよう)する: to use; to take advantage of — broader and more neutral