(ものごころ)つく

ものごころつく
expression
to reach the age of awareness; to become old enough to understand things
1. to reach the age of awareness; to become old enough to understand the world around one
Describes the developmental stage when a young child becomes capable of understanding and remembering their surroundings, typically around ages 3-5. Almost always used with reference to one's earliest memories.
物心(ものごころ)ついたときには(ちち)はいなかった。
By the time I was old enough to be aware, my father was already gone.
物心(ものごころ)つく(まえ)()()したので、()まれた(まち)記憶(きおく)がない。
We moved before I was old enough to remember, so I have no memories of the town where I was born.
物心(ものごころ)ついたころから音楽(おんがく)()きだった。
I've loved music for as long as I can remember.

Composed of 物心(ものごころ) (awareness of the world, understanding of things) + つく (to become attached, to develop). A common expression in autobiographical narratives and family stories. 物心(ものごころ) itself is a compound of (もの) (things) + (こころ) (heart/mind).

Almost always appears in fixed temporal patterns like 物心(ものごころ)ついたとき (when I became aware), 物心(ものごころ)つく(まえ) (before I was aware), or 物心(ものごころ)ついたころ (around the time I became aware).

COMMON PATTERNS:

  • 物心(ものごころ)ついたときには: by the time one was old enough to understand
  • 物心(ものごころ)つく(まえ)に: before one was old enough to remember
  • 物心(ものごころ)ついたころから: from as far back as one can remember
  • 物心(ものごころ)がつく: to develop awareness (with が particle)

SIMILAR EXPRESSIONS:

  • 記憶(きおく)がある(かぎ)り: as far as one can remember — focuses on memory rather than developmental stage
  • (おさな)(ころ): when one was young — a general time reference without the developmental milestone nuance