ストライク

すとらいく
noun
strike (baseball/bowling)
1. strike (baseball)
In baseball, a pitch that the batter swings at and misses, or that passes through the strike zone without being swung at. Three strikes result in a strikeout.
ストライクが(みっ)つでアウトになる。
Three strikes and you're out.
ピッチャーが見事(みごと)なストライクを()げた。
The pitcher threw a perfect strike.
今日(きょう)試合(しあい)(かれ)は12()のストライクを(うば)った。
He got 12 strikeouts in today's game.
2. strike (bowling)
In bowling, knocking down all ten pins with the first ball of a frame.
ボウリングでストライクを()した。
I got a strike in bowling.
(かい)連続(れんぞく)でストライクを()った。
I got three strikes in a row.
3. one's type; ideal match (slang)
Informal usage meaning someone or something that perfectly matches one's preferences. From the baseball sense of hitting the strike zone.
あの(ひと)完全(かんぜん)にストライクだ。
That person is totally my type.
この(みせ)のメニューは全部(ぜんぶ)ストライクだった。
Everything on this restaurant's menu was a perfect hit for me.
()みのど()(なか)ストライクだ。
It's right down the middle of my preferences.

From English "strike." Most commonly associated with baseball in Japan, given baseball's enormous popularity. Note that this word refers specifically to the sports term; the labor strike meaning uses ストライキ instead.

The slang sense (one's type) is popular in casual speech and on social media, derived from the baseball metaphor of being "right in the strike zone" of someone's preferences. Often used with ど()(なか) (right down the middle) for emphasis.

COMMON COLLOCATIONS:

  • ストライクを()げる: to throw a strike
  • ストライクゾーン: strike zone
  • 見逃(みのが)しストライク: called strike (not swung at)
  • ストライクを()る: to get a strike (bowling)
  • ()(なか)ストライク: right down the middle

SIMILAR WORDS:

  • ボール: ball (baseball) — a pitch outside the strike zone
  • ストライキ: labor strike — different word in Japanese despite shared English origin
  • (この)み: preference; taste — the neutral term for what ストライク expresses in slang