(あま)すところなく

あますところなく
expression
completely; without omission; in full; leaving nothing out
Conjugation
AffirmativeNegative
Present(あま)すところなく(あま)すところなかない
Present polite(あま)すところなきます(あま)すところなきません
Past(あま)すところないた(あま)すところなかなかった
Past polite(あま)すところなきました(あま)すところなきませんでした
て form(あま)すところないて(あま)すところなかなくて
ている present(あま)すところないている(あま)すところないていない
ている polite(あま)すところないています(あま)すところないていません
ている past(あま)すところないていた(あま)すところないていなかった
ている past polite(あま)すところないていました(あま)すところないていませんでした
Conditional ば(あま)すところなけば(あま)すところなかなければ
Conditional たら(あま)すところないたら(あま)すところなかなかったら
Volitional(あま)すところなこう
Volitional polite(あま)すところなきましょう
Potential(あま)すところなける(あま)すところなけない
Passive(あま)すところなかれる(あま)すところなかれない
Causative(あま)すところなかせる(あま)すところなかせない
Imperative(あま)すところなけ(あま)すところなくな
1. completely; without omission; in full; leaving nothing out
An adverbial expression meaning to do something thoroughly, covering every aspect without leaving anything remaining or unused.
才能(さいのう)(あま)すところなく発揮(はっき)した。
He demonstrated his talent to the fullest.
この(ほん)日本(にほん)歴史(れきし)(あま)すところなく紹介(しょうかい)している。
This book introduces Japanese history in its entirety.
素材(そざい)(あじ)(あま)すところなく()()料理法(りょうりほう)(まな)びたい。
I want to learn cooking techniques that bring out the full flavor of the ingredients.

Literally "leaving no remainder," from (あま)す (to leave over) + ところ (aspect; part) + なく (without). A somewhat literary adverbial expression that emphasizes thoroughness and completeness. Often used in written or formal speech.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 才能(さいのう)(あま)すところなく発揮(はっき)する: to demonstrate one's talent fully
  • 魅力(みりょく)(あま)すところなく(つた)える: to convey the appeal completely
  • (あま)すところなく紹介(しょうかい)する: to introduce in full
  • (ちから)(あま)すところなく()す: to put out all one's strength

SIMILAR WORDS:

  • (のこ)らず: without exception; all of them — focuses on not leaving any items behind
  • 十分(じゅうぶん)に: sufficiently; fully — less emphatic, more everyday
  • くまなく: thoroughly; in every corner — emphasizes searching or covering every area