(はだいろ)

はだいろ
noun
skin color; flesh color; beige
1. skin color; complexion
the color of a person's skin
(あか)ちゃんの肌色(はだいろ)健康(けんこう)のサインだ。
A baby's skin color is a sign of health.
日焼(ひや)けして肌色(はだいろ)がだいぶ()わった。
My skin color changed quite a bit from the suntan.
肌色(はだいろ)人種(じんしゅ)個人(こじん)によって(おお)きく(こと)なるので、(ひと)つの(いろ)(あらわ)すことはできない。
Skin color varies greatly depending on race and individual, so it cannot be represented by a single color.
2. flesh color; beige; peach
a light yellowish-pink color traditionally associated with pale skin, used as a color name for crayons, paints, and clothing
肌色(はだいろ)のストッキングを()った。
I bought flesh-colored stockings.
クレヨンの肌色(はだいろ)(いま)「うすだいだい」に名前(なまえ)()わった。
The crayon color 'hadairo' has now been renamed to 'light orange.'
肌色(はだいろ)絆創膏(ばんそうこう)目立(めだ)たないように(つく)られているが、実際(じっさい)にはすべての(はだ)(いろ)()うわけではない。
Flesh-colored bandages are made to be inconspicuous, but in reality they don't match every skin tone.

Composed of (はだ) (skin) + (いろ) (color). In sense 1, it refers to the actual color of someone's skin. In sense 2, it refers to a specific light beige-pink color traditionally used in Japan as a standard "skin color" for products like crayons and bandages.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 肌色(はだいろ)のストッキング: flesh-colored stockings
  • 肌色(はだいろ)下着(したぎ): flesh-colored underwear
  • 肌色(はだいろ)絆創膏(ばんそうこう): flesh-colored bandage
  • 肌色(はだいろ)()い: to have a healthy complexion

CULTURAL NOTE:
In 2000, major Japanese crayon and colored-pencil manufacturers renamed the color 肌色(はだいろ) to うすだいだい (light orange) or ペールオレンジ (pale orange), reflecting growing awareness that there is no single "skin color." Despite the renaming, the word 肌色(はだいろ) remains in everyday use as a color descriptor.

SIMILAR WORDS:

  • 顔色(かおいろ): complexion, specifically of the face, often used to describe someone's health or emotional state
  • 色白(いろじろ): fair-skinned (describes a person, not a color)