()

つき
suffix
with; included; attached
1. with; included; attached; equipped with
A suffix added to nouns to indicate that something comes with or includes the stated feature. Extremely productive in product descriptions, real estate listings, restaurant menus, and everyday speech.
朝食(ちょうしょく)()きのホテルを予約(よやく)した。
I booked a hotel with breakfast included.
この部屋(へや)はエアコン()きです。
This room comes with air conditioning.
駐車場(ちゅうしゃじょう)()きの物件(ぶっけん)(さが)しているのですが、この(あた)りにはなかなかないですね。
I'm looking for a property with a parking space, but there aren't many in this area.
2. per; for each
Used after a time period or unit to mean 'per' or 'for each,' expressing a rate or frequency.
一人(ひとり)()千円(せんえん)だ。
It's 1,000 yen per person.
(つき)()五万円(ごまんえん)家賃(やちん)だ。
The rent is 50,000 yen per month.
このプランは一回(いっかい)()三十分(さんじゅっぷん)無料(むりょう)相談(そうだん)(ふく)まれている。
This plan includes thirty minutes of free consultation per session.

From the verb ()く (to attach, to be included). As a suffix, it is one of the most frequently encountered functional elements in everyday Japanese — seen on menus, in real estate ads, on product packaging, and in spoken language.

USAGE:
Sense 1 attaches directly to nouns: 朝食(ちょうしょく)()き (with breakfast), バス()き (with a bath), 保証(ほしょう)()き (with a guarantee). This pattern is extremely productive and can be applied to almost any noun.

Sense 2 follows counters or time units: 一人(ひとり)()き (per person), 一日(いちにち)()き (per day).

COMMON COLLOCATIONS:

  • 朝食(ちょうしょく)()き: with breakfast included
  • 送料(そうりょう)()(ぜい)()()き: with shipping and tax included
  • 保証(ほしょう)()き: with a guarantee
  • 家具(かぐ)()き: furnished
  • 一人(ひとり)()き: per person

SIMILAR WORDS:

  • ()み: included — often used for prices (税込(ぜいこ)み, 送料込(そうりょうこ)み)
  • ()り: containing — for ingredients or contents (砂糖入(さとうい)り, 氷入(こおりい)り)
  • あたり: per — more colloquial alternative for sense 2 (一人(ひとり)あたり)