1.
usage-based pricing; metered system; pay-per-use
A pricing or billing system where charges are based on the amount actually used or consumed, rather than a flat rate. Applied to utilities, data plans, shipping, and various services.
水道料金は従量制だ。
Water charges are usage-based.
このプランは従量制なので、使った分だけ払えばいい。
This plan is pay-per-use, so you only pay for what you use.
定額制と従量制のどちらが自分に合っているか、毎月の使用量を確認してから決めたほうがいい。
You should check your monthly usage before deciding whether a flat-rate or usage-based plan suits you better.
Composed of 従量 (according to quantity) and 制 (system). The word 従量 literally means "following the amount" — charges scale with consumption.
This is an important practical term for living in Japan: utilities (water, gas, electricity), mobile phone plans, cloud computing services, and shipping all commonly use either 従量制 (usage-based) or 定額制 (flat-rate) pricing.
COMMON COLLOCATIONS:
- 従量制料金: usage-based charges
- 従量制プラン: pay-per-use plan
- 従量課金: metered billing
- 従量制と定額制: usage-based vs. flat-rate
SIMILAR WORDS:
- 定額制: flat-rate system — the opposite model, where a fixed fee covers unlimited use
- 定額: fixed amount; flat rate — the base term
- サブスクリプション: subscription — flat-rate access model, loanword from English