(なんしょく)

なんしょく
noun
male homosexuality; male-male love (historical/literary term)
1. male homosexuality; male-male love
A historical and literary term for romantic and sexual relationships between men. Widely documented in Japanese history, particularly among samurai, Buddhist monks, and the aristocracy from the Heian period through the Edo period.
男色(なんしょく)日本(にほん)歴史(れきし)(ひろ)()られた。
Male homosexuality was widely observed in Japanese history.
井原(いはら)西鶴(さいかく)男色(なんしょく)題材(だいざい)にした作品(さくひん)()いた。
Ihara Saikaku wrote works on the theme of male love.
武士(ぶし)社会(しゃかい)における男色(なんしょく)文化(ぶんか)衆道(しゅどう)とも()ばれた。
The culture of male love in samurai society was also called shudō.

Composed of (なん) (male) and (しょく) (sensuality, love). (しょく/いろ) in classical Japanese often refers to romantic or sexual love. This is primarily a historical and literary term found in academic texts and classical literature. The most famous literary work on this topic is 井原(いはら)西鶴(さいかく)'s 男色(なんしょく)大鑑(たいかん) (The Great Mirror of Male Love, 1687).

In samurai culture, this practice was formalized as 衆道(しゅどう) (the way of youths), a mentoring relationship between an older and younger samurai.

COMMON COLLOCATIONS:

  • 男色(なんしょく)文化(ぶんか): culture of male love
  • 男色(なんしょく)大鑑(たいかん): The Great Mirror of Male Love (literary work)
  • 男色(なんしょく)(この)む: to have a taste for male love

SIMILAR WORDS:

  • 衆道(しゅどう): the way of youths — formalized male-male relationships in samurai culture
  • 同性愛(どうせいあい): homosexuality — the modern, neutral term
  • 難色(なんしょく): reluctance, disapproval — a homophone with completely different meaning and kanji